SUB-ITEM in Arabic translation

البند الفرعي
بندا فرعيا
بند فرعي
بنداً فرعياً
البند الفرعــي
البنــد الفرعــي
البنــد الفرعي

Examples of using Sub-item in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Under sub-item 53(c), entitled" International Strategy for Disaster Reduction", the Second Committee recommends, in paragraph 19 of document A/61/422/Add.3, the adoption of three draft resolutions.
وفــي إطـــار البنــد الفرعـي 53(ج)، المعنون" الإستراتيجية الدولية للحد من الكوارث"، توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 19 من الوثيقة A/ 61/ 422/ A d d .3، بثلاثة مشاريع قرارات
The Committee began its consideration of the sub-item and heard an introductory statement by the Executive Director of the United Nations Population Fund.
بــدأت اللجنـــة نظرها في البنــد الفرعـي واستمعــت إلى بيان استهﻻلي من المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
Action on sub-item(d) was taken at the 37th, 39th and 42nd meetings, on 17 and 27 November and on 8 December 1995.
وتم اتخاذ إجراء بشأن البند الفرعـي د في الجلسـات ٣٧ و ٣٩ و ٤٢، المعقودة في ١٧ و ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر وفي ٨ كانون اﻷول/ديسمبر١٩٩٥
The SBI considered this sub-item at its 1st and 4th meetings, on 31 May and 9 June, respectively.
نظرت الهيئة الفرعية في هذا البنـد الفرعي في جلستيهـا الأولى والرابعة المعقودتين في 31 أيار/مايو و9 حزيران/يونيه، على التوالي
the Sub-Commission decided to include in its agenda a sub-item on the prevention of discrimination and protection of women.
تدرج في جدول أعمالها بندا فرعياً عن منع التمييز وحماية المرأة
The President: Representatives are aware that this sub-item is usually allocated to the Fifth Committee.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: يعرف الممثلون أن هـــذا البنـد الفرعي يحـــال عـــادة إلـى اللجنة الخامسة
The Acting President(interpretation from Arabic): Members will recall that, at the 4th plenary meeting, on 19 September 1997, the Assembly allocated this sub-item to the Fifth Committee.
الرئيس بالنيابة: لعل اﻷعضـاء يتذكرون أن الجمعية العامة قامـت، في الجلسـة العامـة الرابعة المعقودة في ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، بإحالة هــذا البنـد الفرعي إلى اللجنة الخامسة
An account of the discussion is contained in the relevant summary records(E/1995/SR.39-41); for the general discussion on the sub-item, see paragraphs 4 to 7 above.
ويــرد ســـرد المناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1995/SR.39-41؛ ولﻻطـﻻع علـى المناقشـة العامة بشأن هذا البنـد الفرعي، انظر الفقرات من ٤ الى ٧
An account of the discussion is contained in the relevant summary records(E/1995/SR.42-44); for the general discussion on the sub-item, see paragraphs 8 to 10 above.
ويرد سرد للمناقشــة في المحاضـر الموجـزة ذات الصلــة E/1995/SR.42-44؛ ولﻻطـﻻع علـى ا المناقشة العامة بشـأن البند الفرعـي، انظر الفقـرات ٨ الى ١٠ أعـﻻه
Sub-item(d) Independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers.
البند الفرعي د استقﻻل ونزاهة رجال القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقﻻل المحامين
(ii) Biennial sub-item(ii) entitled“International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life”.
بند كل سنتين '٢' عنوانه" السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة
Sub-item(a) Torture and other cruel,
البند الفرعي أ التعذيب وغيره من ضروب المعاملة
Decides to concentrate the discussion under sub-item 3(b) and(c)
يقرر تركيز المناقشة في إطار البندين الفرعيين 3(ب) و(ج)
The Assembly decided to conclude its consideration of sub-item(a) of agenda item 21.
واختتمــت الجمعيـة العامــة نظرها في البند الفرعي أ من البند ٢١ من جدول اﻷعمال
The Assembly decided to conclude its consideration of sub-item(a) of agenda item 100.
وقـــررت الجمعيــــة أن تختتـــم نظرها في البند الفرعي أ من البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال
The Chairman reminded delegations that the deadline for submission of draft proposals under sub-item(b) and(c) was Thursday, 2 November,
ذكَّر الرئيس الوفود بأن آخر أجل لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين الفرعيين(ب) و(ج)
The Council resumed its consideration of sub-item 13(g)," Public administration and development", at its 41st meeting on 21 October 2005.
الجزء العام 1- استأنف المجلس نظـــره في البنــد الفرعي 13(ز)" الإدارة العامة والتنمية" في جلسته 41 المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005
Under sub-item 6(a) and(b), the Council adopted resolutions 2004/64 and 2004/65.
في إطار البندين الفرعيين 6(أ) و(ب)، اتخذ المجلس القرارين 2004/64 و 2004/65
Decides to consider the question further at its sixty-seventh session under a sub-item entitled'Promotion of social inclusion '.".
تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السابعة والستين في إطار بند فرعي معنون' تعزيز الإدماج الاجتماعي'
The Fifth Committee ' s report on sub-item(a)- Appointment of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions- is contained in document A/48/692.
تقرير اللجنة الخامسة بشـــأن البند الفرعي أ- تعيين أعضاء في اللجنة اﻻستشارية لشـــؤون اﻹدارة والميزانية- وارد في الوثيقة A/48/692
Results: 3286, Time: 0.0675

Top dictionary queries

English - Arabic