SYMPATHETIC in Arabic translation

[ˌsimpə'θetik]
[ˌsimpə'θetik]
متعاطفة
sympathetic
empathetic
compassionate
sympathize
empathic
sympathy
العطف
kindness
compassion
sympathy
sympathetic
empathy
conjunction
affection
favourable
kind
ampersand
متعاطفين مع
تعاطفاً مع
المتعاطفين مع
تعاطف
يتعاطفون مع
المتعاطفون مع
السمبثاوي
متعاطف مع
العطوفة

Examples of using Sympathetic in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bazzi and his friends soon became sympathetic or even active in the emerging Islamic Resistance.
أصبح بزي وأصدقائه قريبا متعاطفين أو حتى نشطين في المقاومة الإسلامية الناشئة
The sympathetic, liberal bull crap, huh?
التعاطف, هراء الليبرالية, صحيح؟?
I'm a sympathetic crier, Shawn.
أنا أبكي بالتعاطف يا(شون
So when I click on"sympathetic magic," I get sympathetic magic and voodoo dolls.
لذا عندما أضغط على"السحر العاطفي" أحصل على السحر العاطفي ودميات المشعوذين
Sympathetic, working-class families, all retail workers.
متعاطفون… عمال بعوائل جميع العمال بأجور يوميه
Sympathetic magic," mostly because I understand what both of those words mean.
السحر العاطفي"، غالباً لأنني أفهم ماتعنيه هاتان الكلمتان
Khrushchev, outwardly sympathetic, played for time.
خروشوف، المتعاطف ظاهريًا، لعب لكسب الوقت
We are living through the eyes of young Pegasus and supervision of the sympathetic Master Bear Geki the redemption of the Knight of the senseless rule on the mask.
نحن نعيش من خلال عيون الشباب بيغاسوس وإشراف متعاطف الفداء ماستر الدب Geki من فارس النسر على سيادة قناع لا معنى له
As a symapthomimetic amine, it increases the activity of the sympathetic nervous system, causing the body to burn more energy and calories than normal.
كأمين سيمابثوميميتيك, فإنه يزيد من نشاط الجهاز العصبي الودي, الجسم للتسبب حرق المزيد من الطاقة والسعرات الحرارية من المعتاد
It is often confused with a steroid, but is actually a sympathomimetic because it affects the sympathetic nervous system by interacting with adrenoceptors.
كثيرا ما يخلط مع الستيرويد, بل في الواقع مقلدات لأنه يؤثر على النظام العصبي الودي بالتفاعل مع أدرينوسيبتورس
The author was merely sympathetic to the opposition and voted for the President ' s opponent.
بل كان صاحب البلاغ مجرد متعاطف مع المعارضة، وصوت لصالح معارض الرئيس
At the ceremony, everyone, myself included, was impressed by his sympathetic nature, his naturalness and his elegance.
وفي الحفل، أعجب كل الناس، بمن فيهم أنا بالذات، بطبيعته العطوفة وفطرته السليمة وأناقته
the body's so-called‘fight or flight' responses in the sympathetic nervous system.
بما يسمى استجابات“المقاومة أو الهروب” الجسمانية في الجهاز العصبي السمبثاوي
Ethan Nadelmann, the DPA's executive director, said the number of people sympathetic to progressive and alternative approaches has swelled in the nearly two decades since the U.N. 's last special session on international drug policies.
واعتبر إيثان نادلمان، المدير التنفيذي للتحالف، انه قد زاد عدد الأشخاص المتعاطفين مع النهج التقدمية والبديلة في العقدين الاخيرين، منذ آخر دورة استثنائية للأمم المتحدة بشأن السياسات الدولية للمخدرات
The Special Representative considers that the submission of these requests should be welcomed, and he would strongly recommend that sympathetic consideration be given to them by the two agencies in an appropriately coordinated manner.
ويرى الممثل الخاص الترحيب بهذين الطلبين ويوصي بشدة بالنظر فيهما بعين العطف بأسلوب منسق ومﻻئم بين هاتين المؤسستين
She also informed the Security Council that the Commission of Inquiry had reported an increase in the indiscriminate use of barrel bombs by the Government and its use of forced disappearance as a weapon to intimidate civilians sympathetic to the opposition.
وأبلغت مجلس الأمن أيضا بأن لجنة التحقيق قد أبلغت عن زيادة في استخدام الحكومة للبراميل المتفجرة بصورة عشوائية ولجوئها إلى الاختفاء القسري كسلاح لتخويف المدنيين المتعاطفين مع المعارضة
While sympathetic tears.
بينما الدموع المتعاطفة
We are sympathetic.
كلّا نحن متعاطفين
But so sympathetic.
لكنها متعاطفة جدا
He's sympathetic.
هو متعاطفُ
Results: 1367, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - Arabic