TECHNICAL ASSISTANCE AND TRANSFER in Arabic translation

['teknikl ə'sistəns ænd 'trænsf3ːr]
['teknikl ə'sistəns ænd 'trænsf3ːr]
المساعدة التقنية ونقل
المساعدة التقنية و نقل

Examples of using Technical assistance and transfer in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At its first meeting, the Conference of the Parties of the Stockholm Convention adopted the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set forth in the annex to decision SC-1/15 and requested the Secretariat to report on progress in the application of the guidance at each meeting of the Conference of the Parties.
وفي اجتماعه الأول اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً الذي يرد في مرفق المقرر ا س- 1/15، وطلب إلى الأمانة أن تقدم في كل اجتماع لمؤتمر الأطراف تقريراً عن التقدم المحرز في تطبيق التوجيه
At its first meeting, the Conference of the Parties adopted the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set forth in the annex to decision SC-1/15 and requested the Secretariat to report on progress in the application of the guidance on technical assistance at each meeting of the Conference of the Parties.
وقد اعتمد مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول توجيهاً بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً ورد في مرفق مقرر اتفاقية استكهولم- 1/15 وطلب إلى الأمانة تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تطبيق التوجيه بشأن المساعدة التقنية في كل اجتماع من اجتماعات مؤتمر الأطراف
To request the Secretariat to develop a draft strategy for delivering technical assistance and transfer of technology, taking into account the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set out in the annex to decision SC-1/15 and also the priorities and needs identified by the Conference of the Parties for consideration by the Conference at its forth meeting;
(ب) أن يطلب إلى الأمانة أن تضع مشروع استراتيجية لتقديم المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا، مع مراعاة التوجيه الخاص بالمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً الوارد في مرفق المقرر اتفاقية استكهولم- 1/15 وكذلك الأولويات والحاجات التي حددها مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيه المؤتمر في اجتماعه الرابع
By its decision SC-1/15, the Conference of the Parties adopted the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set forth in the annex to that decision and requested the Secretariat to report at each meeting of the Conference of the Parties on progress in the application of the guidance.
اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره ا س- 1/15 التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا المنصوص عليه في مرفق ذلك المقرر، وطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى كل اجتماع لمؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحقق في تطبيق التوجيه
Encourages parties and relevant international and non-governmental organizations, including regional centres, to provide to the Secretariat by 31 May 2014 information on their experiences in implementing the guidance on technical assistance and transfer of sound technologies set out in the annex to decision SC-1/15;
يستحث الأطراف والمنظمات الدولية وغير الحكومية الوثيقة الصلة، بما في ذلك المراكز الإقليمية، على أن تزود الأمانة قبل 31 أيار/مايو 2014، بمعلومات عن خبراتها في تنفيذ التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً المنصوص عليه في مرفق المقرر ا س- 1/15
As of 31 December 2005, the Secretariat has not received any information from Parties or others regarding the application of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies and has not been made aware of any issues that have arisen regarding their application.
وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، لم تكن الأمانة قد تلقت أية معلومات من الأطراف أو غيرها فيما يتعلق بتطبيق التوجيهات بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً، ولم تتم إحالتها علماً بأية قضايا قد نشأت فيما يتعلق بتطبيقها
other Parties in accordance with their capabilities, should include, as appropriate and as mutually agreed, technical assistance and transfer of environmentally sound technologies for capacity-building relating to the implementation of Parties ' obligations under the Convention.
تشمل، بحسب الاقتضاء ووفق المتفق عليه بصورة متبادلة، المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً لبناء القدرات المتصلة بتنفيذ التزامات الأطراف بموجب الاتفاقية
the same decision and any other pertinent information on progress in the application of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technology.
معلومات أخرى ذات صلة بالتقدم المحرز في تطبيق التوجيه الخاص بالمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً
Calls upon the international community, including the private sector and relevant civil society actors, to assist developing countries in the implementation of national human resources development strategies, and encourages the international community to provide financial resources, capacity-building, technical assistance and transfer of technology, as appropriate and on mutually agreed terms;
تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك القطاع الخاص والجهات الفاعلة المعنية في المجتمع المدني، مساعدة البلدان النامية على تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية لتنمية الموارد البشرية، وتشجع المجتمع الدولي على توفير الموارد المالية وبناء القدرات والمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا، حسب الاقتضاء وعلى أساس شروط يتفق عليها
transfer of technology provides that the centres shall undertake activities in accordance with the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set out in the annex to decision SC 1/15.
ونقل التكنولوجيا على أن تقوم المراكز بالأنشطة طبقاً للتوجيهات المتعلقة بالمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً الواردة في مرفق مقرر" اتفاقية استكهولم- 1/15
more of the areas listed in paragraph 10 of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies contained set forth in the annex to decision decision SC-1/15.
التكنولوجيا في واحد أو أكثر من المجالات الواردة في الفقرة 10 من التوجيهات المتعلقة بالمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً حسبما ورد بمرفق مقرر اتفاقية استكهولم 1/15
more of the areas listed in paragraph 10 of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies contained set forth in the annex to decision SC-1/15.
أكثر من المجالات الواردة في الفقرة 10 من التوجيهات المتعلقة بالمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً حسبما ورد بمرفق مقرر اتفاقية استكهولم 1/15
more of the areas listed in paragraph 10 of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set forth in the annex to decision SC1/15.
أكثر من المجالات الواردة فـي الفقرة 10 من التوجيهات المتعلقة بالمساعـدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً حسبما ورد بمرفـق مقرر اتفاقية استكهولم- 1/15
In paragraph 2 of decision SC-3/11 the Secretariat was requested to submit, at each meeting of the Conference of the Parties, a report based on the information provided pursuant to paragraph 1 of the decision and any other pertinent information on the application of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technology, in order to facilitate periodic reviews of the implementation of the guidance on technical assistance and transfer of technology by the Conference of the Parties.
وفي الفقرة 2 من مقرر اتفاقية استكهولم- 3/11 طلب إلى الأمانة أن تقدم إلى كل اجتماع لمؤتمر الأطراف، تقريراً يستند إلى المعلومات المقدمة عملاً بالفقرة 1 من المقرر وأي معلومات أخرى ذات صلة بتطبيق التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً، بتيسير قيام مؤتمر الأطراف بإجراء استعراضات دورية لتنفيذ التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا
pursuant to paragraph 1 above and any other pertinent information on the application of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technology, in order to facilitate periodic reviews of the implementation of the guidance on technical assistance and transfer of technology by the Conference of the Parties.
معلومات أخرى ذات صلة بتطبيق التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً، لتيسير قيام مؤتمر الأطراف بإجراء استعراضات دورية لتنفيذ التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا
By paragraph 5 of its decision SC-5/20, the Conference of the Parties invited parties and relevant international and non-governmental organizations, including regional centres, to provide information to the Secretariat by 31 March 2012 on their experiences in implementing the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set out in the annex to decision SC-1/15.
دعا مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 5 من مقرره ا س- 5/20، الأطراف والمنظمات الدولية وغير الحكومية الوثيقة الصلة، بما في ذلك المراكز الإقليمية، إلى أن تزود الأمانة قبل 31 آذار/مارس 2012 بمعلومات عن خبراتها في تنفيذ التوجيه بشأن المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً المنصوص عليه في مرفق المقرر ا س- 1/15
According to the decision on technical assistance taken by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its first meeting(decision SC1/15), technical assistance to be provided by developed country Parties, and other Parties in accordance with their capabilities, should include, as appropriate and as mutually agreed, technical assistance and transfer of environmentally sound technologies for capacity-building relevant to the implementation of Parties ' obligations under the Convention.
ووفقاً للمقرر المتعلق بالمساعدة التقنية الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الأول(مقرر اتفاقية استكهولم-1/15)، يجب أن تشمل المساعدة التقنية التي تقدمها الدول الأطراف متقدمة النمو، وغيرها من الأطراف بموجب مبادئها التوجيهية، حسب الاقتضاء وحسبما تم الاتفاق عليه بين الأطراف، المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً من أجل بناء القدرات فيما يتصل بتنفيذ التزامات الأطراف بموجب الاتفاقية
To request the Secretariat to continue to implement its technical assistance programme as an integral part of its work to facilitate the delivery of technical assistance and the transfer of technology, taking into account the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set out in the annex to decision SC-1/15, in addition to the priorities and needs identified in documents UNEP/POPS/COP.4/13 and UNEP/POPS/COP.4/27;
(ب) أن يطلب إلى الأمانة أن تواصل تنفيذ برنامجها للمساعدة بوصفه جزءاً لا يتجزأ من عملها الذي يستهدف تقديم المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا آخذة في الاعتبار التوجيه المتعلق بالمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً المبين في مقرر اتفاقية استكهولم- 1/15، إضافة إلى الأولويات والاحتياجات المبينة في الوثيقتين UNEP/POPS/COP.4/13 وUNEP/POPS/COP.4/27
more of the areas listed in paragraph 10 of the guidance on technical assistance and transfer of environmentally sound technologies set forth in the annex to decision SC-1/15.
أكثر من المجالات الواردة في الفقرة 10 من التوجيهات المتعلقة بالمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً حسبما ورد بمرفق مقرر اتفاقية استكهولم- 1/15
such arrangements be of a voluntary nature and that they not exclude technical assistance and transfers.
تكون هذه الترتيبات ذات طابع طوعي وألا تستبعد المساعدة وعمليات النقل الفنية
Results: 52, Time: 0.0687

Technical assistance and transfer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic