THE BASEL CONVENTION ON THE CONTROL in Arabic translation

[ðə 'bɑːzl kən'venʃn ɒn ðə kən'trəʊl]
[ðə 'bɑːzl kən'venʃn ɒn ðə kən'trəʊl]
واتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة
اتفاقية بازل بشأن مراقبة
اتفاقية بازل المتعلقة ب مراقبة
اتفاقية بازل بشأن التحكُّم

Examples of using The basel convention on the control in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Special Rapporteur would like to appeal to both developed and developing States to adhere more strictly to international normative frameworks, such as the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal.
ويود المقرر الخاص أن يوجه نداءً للدول المتقدمة والدول النامية على السواء للتقيد بمزيد من الصرامة بالأطر المعيارية الدولية، مثل اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها
(v) Strengthening capacities for waste management, including through implementation of the relevant international instruments including the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal;
Apos; 5' تعزيز القدرات على تصريف النفايات، بما في ذلك من خلال تنفيذ الصكوك الدولية ذات الصلة، ومنها اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها()
Annex IV Trust Fund for the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal:
المرفق الرابع الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكّم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود:
Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal.
الصندوق الاستئماني لمساعدة البلدان النامية وغيرها من البلدان المحتاجة إلى المساعدة التقنية لتنفيذ اتفاقية بازل بشأن التحكّم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
The Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal will hold its seventh session from 10 to 14 May 2010 at the International Conference Centre, 17 rue de Varembé, Geneva.
يعقد الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود دورته السابعة في الفترة من 10 إلى 14 أيار/مايو 2010 بالمركز الدولي للمؤتمرات في جنيف، 17 شارع فارمبي، جنيف
Canada has fairly recently upgraded legislation in order to ratify the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal as well as OECD decisions on wastes for recovery.
وقامت كندا مؤخرا جدا برفع مستوى تشريعاتها لكي يتسنى التصديق على اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها وكذلك قرارات منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي بشأن النفايات المجهزة لﻻستعادة
Several representatives drew attention to the importance of promoting the technical guidelines of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, including those on the environmentally sound management of mercury waste.
ولفت بعض الممثلين الانتباه إلى أهمية تعزيز المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، بما فيها تلك التي تتناول الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق
Cooperation and coordination between the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.
(و) التعاون والتنسيق بين اتفافية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
Taking into account the decisions taken by the Conference of the Parties on enhancing cooperation and coordination between the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.
وإذ يأخذ في الاعتبار المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، واتفاقية روتردام، واتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
Recognizing the synergistic role that the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal play when addressing hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products.
وإذ يعترف بالدور التآزري الذي تؤديه اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود لدى معالجة مسألة المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
Recognizing the synergistic role that the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal play when addressing hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products.
وإذْ يقر بالدور التآزري الذي تؤديه اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود عند التصدي للمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
Underlines the importance of continued inter-agency cooperation between the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal on issues related to ship dismantling;
يشدد على أهمية استمرار التعاون المشترك بين الوكالات بين منظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، في القضايا ذات الصلة بتفكيك السفن
Takes note of the information contained in the note by the Secretariat on cooperation between the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal and the International Maritime Organization;
يحيط علماً بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمانة عن التعاون بين اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود والمنظمة البحرية الدولية؛(
Takes note of the information provided by the Secretariat of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal on the strengthening of the Basel Convention regional and coordinating centres;
يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة من أمانة اتفاقية بازل بشأن التحكُّم في نقل النفايات الخطرة والتخلّص منها عبر الحدود، بشأن تعزيز المراكز الإقليمية والتنسيقية التابعة لاتفاقية بازل()
Hazardous wastes. The Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal is relevant to oceans issues as it applies to the export of hazardous waste by sea.
النفايات الخطرة- تعتبر اتفاقية بازل لمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها ذات أهمية للمسائل المتعلقة بالمحيطات لأنها تطبق على تصدير النفايات الخطرة عن طريق البحار
Stresses that the current financial situation of the Trust Fund for the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal(Technical Cooperation Trust Fund) makes it particularly important for all arrears to be cleared at the earliest possible time;
يشدد على أن الوضع المالي الراهن للصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود والصندوق الاستئماني للتعاون التقني، يجعل من المهم على وجه الخصوص تسديد جميع المتأخرات بأسرع وقت ممكن
Two instances worth mentioning are that of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal and the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.
ويجدر أن نذكر اثنتين منها هما اتفاقية بازل المعنية بمراقبة تحركات النفايات الخطيرة والتخلص منها عبر الحدود، واﻻتفاقية المعنية بالتجارة الدولية المتعلقة بأنواع الحيوانات والنباتات المهددة باﻻنقراض
In this area, which has a direct linkage to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes, UNIDO has assisted almost 40 countries in carrying out enabling activities
وفي هذا المجال المتصل بشكل مباشر باتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، قدّمت اليونيدو المساعدة إلى نحو 40 بلدا في تنفيذ أنشطة تمكينية
It would be useful to consider the experience of other conventions, such as the Convention on International Trade in Endangered Species and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, when addressing illegal trade;
سيكون من المفيد دراسة خبرات الاتفاقيات الأخرى مثل اتفاقية الاتجار التجارةالدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعّرضة للإنقراض واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود لدى معالجة الاتجار غير المشروع
(d) Document UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/7 is a revised version of document UNEP(DTIE)/Hg/INC.2/16, and considers possible gaps and overlaps in relation to the future mercury instrument and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal.
الوثيقة UNEP( DTIE)/ Hg/ I NC.3/ 7، وهي صيغة منقحة للوثيقة UNEP( DTIE)/ Hg/ I NC.2/ 16، وتتدارس الثغرات والتداخلات المحتملة بين صك الزئبق المرتقب واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
Results: 266, Time: 0.1314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic