THE DIFFERENT OPTIONS in Arabic translation

[ðə 'difrənt 'ɒpʃnz]
[ðə 'difrənt 'ɒpʃnz]
الخيارات المختلفة
بالخيارات المختلفة
خيارات مختلفة

Examples of using The different options in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Explanation of the different options.
توضحي لمختلف الاختيارات
The different options for such an enlargement remain the same.
ولا تزال الخيارات المختلفة لهذا التوسيع هي نفسها
Interested in working at IFAD? Explore the different options below.
مهتمٌ بالعمل مع الصندوق؟ اكتشف الخيارات المختلفة أدناه
That is why you have to be careful in the different options.
هذا السبب يجب عليك أن تكون حذراً في الخيارات المختلفة
What are the different options to withdraw funds from my account?
ما هي الخيارات المختلفة لسحب الأموال من حسابي؟?
Read through this blog to become more familiar with the different options.
من خلال قراءة هذا مدونة لتصبح أكثر دراية خيارات مختلفة
Getting started with cryptocurrencies begins with an understanding of the different options available.
إن الخطوة الأولى للبدء في تداول العملات الرقمية هي أن تفهم الخيارات المختلفة المتاحة أمامك
Its members included advocates of all the different options for Puerto Rico ' s political status.
ومن بين أعضائها دعاة يناصرون جميع مختلف الخيارات من أجل الوضع السياسي لبورتوريكو
The different options for ordering will allow you to choose from the form you are most comfortable.
الخيارات المختلفة لترتيب سوف تسمح لك لاختيار من النموذج تكون مريحة أكثر
Take a look at the different options available to help you with those large calculations of area.
ألق نظرة على الخيارات المختلفة المتاحة التي ستساعدك على القيام بحسابات المساحة المعقدة
All the different options can easily become information-overload, leaving you paralyzed and without a roller at all.
يمكن بسهولة أن تصبح جميع الخيارات المختلفة معلومات الزائد، تاركاً لك الشلل ودون اسطوانة على الإطلاق
You should reserve enough time to search for an apartment and look into the different options available.
يفضل بأن تحجز وقتاً للبحث عن المسكن وللبحث في مختلف الخيارات
UNHCR will review the different options for further strengthening human resources to improve the management of population statistics.
وستستعرض المفوضية مختلف الخيارات من أجل زيادة تعزيز الموارد البشرية لتحسين إدارة الإحصاءات السكانية
The different options trading strategies are based on the various possible combinations of call and put contracts.
تعتمد استراتيجيات تداول الخيارات المختلفة على مجموعات مختلفة من عقود الشراء و البيع
Non-glare screen protects eyes, optimizes the different options of lighting modes and dim-levels, and enables energy-efficient service.
تعمل الشاشة غير القابلة للوهج على حماية العين، وتعمل على تحسين الخيارات المختلفة لأنماط الإضاءة والمستويات المعتمة، كما تتيح خدمة موفرة للطاقة
Evaluate the different options, reflect on your expectations and start taking steps to build the future you want.
قم بتقييم الخيارات المختلفة، وتأمل في توقعاتك وابدأ في اتخاذ خطوات لبناء المستقبل الذي تريده
be keen to learn about the different options available to you.
تحرص على التعرف على الخيارات المختلفة المتاحة لك
Clearly show the different options for future maintenance with simple visualisations of data to help justify your business case.
اعرض بوضوح الخيارات المختلفة للصيانة المستقبلية مع وسائل مرئية بسيطة للبيانات لمساعدتك على تسوية ملف أعمالك التجارية
HAVING ANALYSED the different options for developing and obtaining a legal status for the Mediterranean Wetlands Initiative; and.
استعرض مختلف الخيارات من أجل ايجاد صفة قانونية مناسبة لمبادرة المناطق الرطبة المتوسطية
Various factors may contribute to the perceived and actual reasonableness of the different options available to States in this area.
وهناك عوامل مختلفة قد تساهم في المعقولية المتصورة والفعلية للخيارات المختلفة المتاحة للدول في هذا المجال
Results: 2992, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic