THE HIGHEST INCREASE in Arabic translation

[ðə 'haiist 'iŋkriːs]
[ðə 'haiist 'iŋkriːs]
أعلى زيادة
أعلى ارتفاع
أعلى الزيادات
the highest increases

Examples of using The highest increase in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The decrease was recorded only in the grade I dependence group, in case of the other grades of dependence the number of beneficiaries increased, the highest increase in the grade IV dependence group(18%).
وقد سجل الانخفاض في فئة المعتمدين من الدرجة الأولى فقط، أما بالنسبة للمعتمدين من غيرها من الدرجات فقد ازداد عدد المستفيدين وحصلت أعلى نسبة زيادة في فئة المعتمدين من الدرجة الرابعة(18 في المائة
Mauritania achieved the highest increase in GDP growth rate(from 5.4 per cent in 2005 to 19.4 per cent in 2006) owing to the start of commercial exploitation of crude oil in 2006. Steady growth in the secondary and tertiary sectors(especially tourism)
فقد حققت موريتانيا أعلى زيادة في معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي ارتفع( من 5.4 في المائة في عام 2005 إلى 19.4 في المائة في عام 2006)
The highest increase of GHG emissions is projected for transport.
وينتظر أن يسجل قطاع النقل أعلى زيادة في انبعاثات غازات الدفيئة
Algebra I had the highest increase from 36.4% to 64.4%.
كان الجبر I أعلى زيادة من 36.4% إلى 64.4
Most dynamic products are those that exhibited the highest increase in the intensive margin.
ومعظم المنتجات الدينامية هي تلك التي أبدت أعلى زيادة في الهامش الكثيف
The highest increase was recorded in the ultra-Orthodox settlements of Modi'en Elit and Beitar Elit.
وجرى تسجيل أعلى زيادة في مستوطتنين لﻷرثوذوكس المتطرفين هما موديين إليت وبيتار إليت
Self-employed Mäori women accounted for the highest increase in participation of any gender group in any part of the labour market.
وتعد النساء الماوريات وراء أعلى زيادة في مشاركة أي مجموعة جنسانية في أي جزء من سوق العمل
The highest increase in the number of female graduates has continued to occur in fields such as humanities, fine arts and education.
كما ﻻ تزال أعلى زيادة في عدد المتخرجات تحدث في ميادين كالعلوم اﻹنسانية، والفنون الجميلة، والتعليم
Although the highest number of initiatives was undertaken in West Asia and South Asia, the highest increase was recorded in South East Asia.
ورغم أن أكبر عدد من المبادرات اتخذت في غرب آسيا وجنوب آسيا، فقد سُجلت أعلى زيادة في جنوب شرق آسيا
LAC, with the highest increase of population informed(plus 20 per cent), would have just reached the target in 2011(annex, figure 4).
وستكون بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي، التي عرفت أعلى زيادة في عدد السكان المطّلعين(زائد 20 في المائة)، قد بلغت بالكاد الهدف المحدّد في عام 2011(المرفق، الشكل 4
For example, of all the crops supported by the common agricultural policy of the European Community, tobacco cultivation has seen the highest increase in expenditure.
وعلى سبيل المثال، فزراعة التبغ من بين جميع المحاصيل التي تدعمها السياسة الزراعية المشتركة للجماعة اﻷوروبية، هي التي حققت أعلى زيادة في اﻻنفاق
The population in all the hinterland regions increased over the last 20 years, with Region 8 registering the highest increase as a result of internal migration.
وزاد عدد السكان في جميع المناطق الخلفيةالداخلية على مدى العشرين عاما الماضية، حيث سجلت المنطقة 8 أعلى زيادة نتيجة للهجرة الداخلية
The highest increase in mortality in the population as a whole in 1993 compared to the period before the sanctions was recorded for the following diseases.
وسجلت أعلى زيادة في معدل الوفيات بين السكان بصفة عامة في عام ١٩٩٣ بالمقارنة بالفترة السابقة لفرض الجزاءات بالنسبة لﻷمراض التالية
In the scale of assessments for 1995-1997, Portugal ' s contribution to the regular budget had been increased by 40 per cent, the highest increase registered.
وقد ارتفع اشتراك البرتغال في الميزانية العادية، بجدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧، بنسبة ٤٠ في المائة؛ وهذه أعلى زيادة تم تسجيلها
Latin America and the Caribbean registered the highest increase, 11.7 percentage points, to 43.5 per cent, while the Asia and the Pacific region remained unchanged, at 36.4 per cent.
وسجّلت أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أعلى زيادة في نسبة المنسقات المقيمات، بمقدار 11.7 نقطة مئوية، فبلغت 43.5 في المائة، في حين بقيت النسبة دون تغير في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، عند 36.4 في المائة
Among the top ten countries in the Latin America and Caribbean region, Peru registers the highest increase in local resources by 57 per cent from $47 million to $74 million.
ومن بين البلدان العشرة الرئيسية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سجلت بيرو أعلى زيادة في الموارد المحلية نسبتها 57 في المائة، أي من 47 مليون دولار إلى 74 مليون دولار
The growth rate between the baseline and the fifth reporting period constituted the highest increase among all the five key areas(see also paras. 22 and 23 and figure 4).
ومثَّل مقدار الزيادة بين الفترة المرجعية وفترة الإبلاغ الخامسة أعلى زيادة بين جميع المجالات الرئيسية الخمسة(انظر أيضا الفقرتين 22 و23 والشكل 4
According to the 2010 UNDP Report on Human Development Index, Viet Nam is recognized as one of the ten countries having the highest increase rate of income in the last 4 decades.
ويشير تقرير دليل التنمية البشرية الذي أعده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لعام 2010 إلى الاعتراف بفييت نام بوصفها أحد البلدان العشرة التي شهدت أعلى زيادة في معدل الدخل خلال العقود الأربعة الماضية
Over the past four years, Spain has been the State with the highest increase in its official development assistance; our goal is to reach 0.7 per cent of our gross national income by 2012.
وقد كانت إسبانيا أثناء السنوات الأربع الماضية الدولة التي شهدت أعلى زيادة في مساعدتها الإنمائية الرسمية، وما زلنا ثابتين على هدفنا ببلوغ 0.7 في المائة من الدخل الوطني الإجمالي بحلول عام 2012
From the above figures Fijian recorded the highest increase during the 1996- 2007 intercensal period with 84,929, followed by others with 29,470 while there was a notable decrease in the number of Indo Fijians.
ويتضح من الأرقام الواردة أعلاه أن الفيجيين سجلوا أعلى زيادة خلال الفترة ما بين تعداد عام 1996 وتعداد عام 2007 بلغت 929 84 نسمة، تليها زيادة الآخرين وبلغت 470 29 نسمة في حين طرأ انخفاض ملحوظ في عدد الفيجيين الهنود
Results: 15203, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic