THE IMPLEMENTATION OF THE NAIROBI FORWARD-LOOKING STRATEGIES in Arabic translation

تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية
تطبيق استراتيجيات نيروبي التطلعية

Examples of using The implementation of the nairobi forward-looking strategies in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decides to appraise the progress on an annual basis and to retain in the agenda of its forthcoming sessions the item entitled" Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women", with a view to assessing, in the year 2000, the progress achieved in the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and the Platform for Action in an appropriate forum;
تقرر أن تقيم التقدم المحرز على أساس سنوي وأن تبقي في جدول أعمال دوراتها القادمة البند المعنون" تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة"، بغية القيام، في عام ٢٠٠٠ بتقييم التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة ومنهاج العمل في محفل مناسب
Through these actions it aims to accelerate the implementation of the Nairobi Forward-Looking Strategies for the Advancement of Women and the removal of all obstacles to women ' s active participation in all spheres of public and private life through a full and equal share in economic, social, cultural and political decision-making.
ومن خﻻل هذه اﻷعمال يستهدف المنهاج اﻹسراع بتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة وتذليل جميع العقبات التي تعترض سبيل مشاركتها النشطة في جميع مجاﻻت الحياة العامة والخاصة بالحصول على نصيب كامل ومتساو في صنع القرار في المجاﻻت اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية والسياسية
However, the Committee had worked successfully on an ad hoc basis for the preparation of the White Paper on Women in Development and the national report on the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies and its staff participated in seminars and meetings, thereby contributing to the solution of various problems.
بيد أنها أشارت إلى أن النجاج قد حالف اللجنة في عملها المخصص ﻹعداد الكتاب اﻷبيض المتعلق بدور المرأة في التنمية والتقرير الوطني المتعلق بتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية، وأن موظفيها يشاركون في حلقات دراسية واجتماعات، وبذلك يساهمون في حل مشاكل مختلفة
In its resolution 1988/22, the Council established a comprehensive reporting system to monitor, review and appraise the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and decided that the biennial reports of the Secretary-General on monitoring of progress made by the organizations of the United Nations system in the implementation of the Forward-looking Strategies should be considered by the Commission on the Status of Women in even-numbered years, beginning in 1990.
في القرار ١٩٨٨/٢٢، أنشأ المجلس نظاما شامﻻ لﻹبﻻغ لرصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة واستعراضه وتقييمه، وقرر أن تنظر لجنة مركز المرأة، في السنوات الزوجية، اعتبارا من عام ١٩٩٠، في التقارير التي يقدمها اﻷمين العام كل سنتين عن رصد التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ اﻻستراتيجيات التطلعية
She thanked the directors of the United Nations Development Fund for Women(UNIFEM) and the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women(INSTRAW) for their introductory remarks regarding the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women
وشكرت مديرتي صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة ومعهد البحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة للبيانين اللذين أدليتا بهما بشأن تطبيق استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة.
Recalling the various resolutions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on the Status of Women concerning the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and the convening of a World Conference on Women to be held in 1995, the Commission decided
بعد أن أشارت اللجنة الى القرارات المختلفة للجمعية العامة والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ولجنة مركز المرأة بشأن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، والدعوة الى المؤتمر العالمي المعني بالمرأة المقرر انعقاده في عام ١٩٩٥، قررت
In its draft resolution on follow-up to the Fourth World Conference on Women and full implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, 15 the Commission decided that a high-level plenary review should be held as a special session of the General Assembly for five days from 5 to 9 June 2000 to appraise and assess the progress achieved in the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and the Beijing Declaration and Platform for Action.
وقررت لجنة مركز المرأة في مشروع قرارها بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام ﻹعﻻن بيجين ومنهاج العمل٥١، إجراء استعراض عام رفيع المستوى في شكل دورة استثنائية للجمعية العامة مدتها خمسة أيام في الفترة من ٥ إلى ٩ حزيران/يونيه ٠٠٠٢، لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة وإعﻻن بيجين ومنهاج العمل
Monitoring the implementation of the nairobi forward-looking strategies for the advancement of women.
رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة المواضيع ذات اﻷولوية
Iv. monitoring the implementation of the nairobi forward-looking strategies for the advancement of women.
الرابع- رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
E/CN.6/1995/13 Monitoring the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women.
E/CN.6/1995/13 رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
It has been designated focal point for the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies.".
وقد حددت بوصفها جهة محورية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
Item 4. Monitoring the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women.
البند ٤: رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
System with the Commission on the Status of Women on the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies.
ألف- تعاون مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة مع لجنة مركز المرأة في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية
The objective of the Conference was to review the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies within the subregion.
ويتمثل هدف المؤتمر في استعراض تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية في اﻹطار دون اﻹقليمي
ESCAP ' s activities include the preparation of 16 country reports on the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies.
تشمل أنشطة اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ إعداد ١٦ تقريرا قطريا عن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية
Conscious that in spite of the progress made, obstacles still remain in the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies.
وإدراكا منا ﻷن العقبات ﻻ تزال تعترض سبيل تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية على الرغم من التقدم المحرز
It has been designated a focal point for the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women.
وقد تم تسميتها كمركز تنسيق من أجل تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
Iii. implementation of general assembly resolution 47/95 on the implementation of the nairobi forward-looking strategies for the advancement of women.
ثالثا- تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/٩٥ بشأن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
(d) Report of the Secretary-General on the Implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women(A/48/413);
د( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة)A/48/413
It has been designated a focal point for the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women.
وقد حددت بوصفها جهة محورية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
Results: 286, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic