THE MOST RECENT EXAMPLE in Arabic translation

[ðə məʊst 'riːsnt ig'zɑːmpl]
[ðə məʊst 'riːsnt ig'zɑːmpl]
آخر مثال
أحدث اﻷمثلة

Examples of using The most recent example in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The most recent example of such initiatives is the resolution adopted by the Kosovo Assembly on 15 May regarding the 1998-1999 conflict.
وكان أحدث مثال للمبادرات من هذا القبيل القرار الذي اتخذته جمعية كوسوفو في 15 أيار/ مايو بشأن الصراع الذي جرى خلال عامي 1998-1999
This is the most recent example of the violence that has come in the wake of inflammatory remarks made by the Palestinian leadership.
وهذا أحدث مثال على أعمال العنف التي جاءت في أعقاب التعليقات التحريضية التي صدرت عن القيادة الفلسطينية
Many States have continued to open their borders to large numbers of refugees, the Islamic Republic of Iran being the most recent example.
فﻻ تزال دول كثيرة تفتح حدودها ﻷعداد كبيرة من الﻻجئين، وجمهورية إيران اﻹسﻻمية أحدث مثال على ذلك
Indeed, we are facing a surge in demand for that service provided by the United Nations, with Lebanon as the most recent example.
والواقع أننا نواجه فورة في الطلب على تلك الخدمة التي توفرها الأمم المتحدة؛ ولبنان أحدث مثال على ذلك
The adoption of these regulations is the most recent example of flagrant violations of Security Council resolution 1244(1999) of 12 June 1999.
ويشكل اعتماد هذه القواعد أحدث مثال على اﻻنتهاكات الفاضحة لقرار مجلــس اﻷمــن ١٢٤٤ ١٩٩٩ المــؤرخ ١٢ حزيــران/ يونيه ١٩٩٩
Among the many achievements under the Convention, the adoption of the Protocol on Explosive Remnants of War(Protocol V) was the most recent example.
ومن بين الانجازات العديدة التي تم تحقيقها في إطار الاتفاقية، اعتماد البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب(البروتوكول الخامس)، الذي يمثل أحدث مثال
The most recent example of the need for a concerted peacekeeping effort is the tragic sequence of events in Israel and Lebanon this past summer.
وأحدث مثال على الحاجة إلى جهد متضافر لحفظ السلام هو الأحداث المأساوية التي وقعت في إسرائيل ولبنان هذا الصيف
The twenty-third special session of the General Assembly was the most recent example of the Organization ' s creative energy in matters relating to gender issues.
وإن الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة هي أحدث مثالٍ على الفعالية الخلاَّقة للمنظمة في المسائل التي تتعلق بقضايا الجنسين
The most recent example is the fate of a Libyan ship, Benghazi Al-Khair, carrying millions of dollars' worth of humanitarian supplies meant for rebel communities.
والمثال الأخير هو مصير سفينة ليبية، بنغازي الخير، كانت تحمل موادًا تُقدَّر بملايين الدولارات كمساعدات إنسانية للمجتمعات المحلية المتمردة
They had also experienced discrimination in receiving assistance from the United Nations; the delayed WHO assistance to Taiwan during the SARS outbreak was the most recent example.
وقد عانوا التمييز في تلقي المساعدة من الأمم المتحدة وجاءت تأخيرات مساعدة منظمة الصحة العالمية لتايوان خلال اندلاع وباء سارس كأحدث الأمثلة على ذلك
It is the most recent example of attacks against the sovereignty of a State Member of the United Nations in violation of the Charter of the United Nations.
وهو أيضا أحدث مثال على شن هجمات على دولة ذات سيادة وعضو في الأمم المتحدة في خرق لميثاق الأمم المتحدة
following the elections of December 2007 is the most recent example of a crisis and international reaction thereto.
أيضاً الفقرة 28 أدناه) عقب انتخابات كانون الأول/ديسمبر 2007 أحدث مثال عن أزمة استحثت ردة فعل دولية
The most recent example of the increasing number of art fairs, especially in the last decade, is the Istanbul Art Show, which will be held from December 14-16.
معرض إسطنبول للفنون، الذي سيعقد في الفترة من 14 ديسمبر إلى 16 ديسمبر، يعتبر أحدث مثال على المعارض الفنية، التي تزايد عددها خلال السنين العشر الماضية
The most recent example is the project Gender and Power in the Nordic Countries, under whose auspices Drude Dahlerup has contributed a survey of theses on barriers to women's representation.
وإن أحدث مثال هو مشروع المساواة بين الجنسين ومشروع الطاقة في الدول الاسكندنافية، وتمت المساهمة بالقيام بدراسة مسحية لأطروحات عن الحواجز التي تقف امام تمثيل المرأة وكان ذلك تحت رعاية درود داهليرب
The most recent example had been the attempted assassination of President Fidel Castro at the tenth Ibero-American summit held on 18
وقالت إن آخر الأمثلة لذلك هي محاولة اغتيال الرئيس فيدل كاسترو في مؤتمر القمة العاشر للبلدان الأيبروأمريكية الذي انعقد يومي 18
It nevertheless continued to suffer, including economically, from terrorist activities conducted on its soil, the most recent example of which was the thwarted attack on the United States embassy in San'a.
وأضاف أنها مع ذلك ما زالت تعاني، بما في ذلك المعاناة في المجال الاقتصادي، من الأنشطة الإرهابية التي تتم على أرضها، والتي كان أحدث مثال لها هو الهجوم الذي تم إحباطه على سفارة الولايات المتحدة في صنعاء
The most recent example was the political trial on 9 September of Srun Vong Vannak, the security chief of KNP, who was sentenced to 13 years in prison by a Phnom Penh tribunal.
وكان آخر اﻷمثلة الحديثة المحاكمة السياسية التي جرت في ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ لسرون فونغ فاناك، رئيس اﻷمن في حزب اﻷمة الخميري، الذي حكمت عليه محكمة بنوم بنه بالسجن ١٣ عاما
The majority of such cases targeted Islam and Muslims, the most recent example had been the call to burn a copy of the Koran on 11 September 2010 in the United States of America.
وأضاف قائلاً إن الغالبية العظمى من هذه الحالات تستهدف الإسلام والمسلمين وإن أحدث مثال على ذلك قد تمثَّل في الدعوة إلى حرق نسخة من القرآن في 11 تموز/يوليه 2010 في الولايات المتحدة الأمريكية
The most recent example of the deepening collaboration was the first high-level meeting of the Council proximate to the meetings of the Interim and Development Committees in April 1998 on the theme of global financial integration and development.
وأحدث مثال لتكثيف التعاون يتمثل في عقد أول اجتماع رفيع المستوى للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي قبيل اجتماعات اللجنة المؤقتة ولجنة التنمية في نيسان/أبريل ١٩٩٨ عن موضوع" التكامل المالي العالمي والتنمية
The most recent example of UNDP support for the coordination for recovery is in Mozambique, where the Government
وأحدث مثال للدعم الذي يقدمه البرنامج الإنمائي لتنسيق عملية الإنعاش هو في موزامبيق
Results: 339, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic