THE ONLY LOGICAL in Arabic translation

[ðə 'əʊnli 'lɒdʒikl]
[ðə 'əʊnli 'lɒdʒikl]
المنطقية الوحيدة

Examples of using The only logical in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's the only logical explanation, Colonel.
هذا هو التفسير المنطقي الوحيد، كولونيل
It's…it's the only logical explanation.
إنه… إنه التفسير المنطقي الوحيد
It's the only logical course of action.
وهذا التصرف العاقل الوحيد
Because of the conference. It's the only logical answer.
المؤتمر، إنها الاجابة المنطقية الوحيدة
It's the only logical person to have a key.
ومن هو الشخص الوحيد من المنطقي أن يكون لديك مفتاح
The only logical thing to do was to kill her.
الشيء المنطقيّ الوحيد لكَانَ أَنْ يَقْتلَها
Now, the only logical explanation is that someone was holding her.
الآن، التفسير المنطقي الوحيد هو ان شخص ما كَان يحملها
Professor Josipović considered that this location would be the only logical choice.
واعتبر الأستاذ يوسيبوفيتش أن هذا المكان سيكون الخيار المنطقي الوحيد
That is the only logical, rational and sensible way to achieve peace.
وهذا هو السبيل المنطقي الرشيد المعقول الوحيد لتحقيق السﻻم
Therefore, the only logical explanation is that I am a magical being.
لذا, هذا التفسير المنطقي الوحيد بأنني ساحر
But the only logical[explanation] was that there were hot springs.
ولكن الحل المنطقي الوحيد هو وجود ينابيع مياه دافئة
Negotiations and other peaceful means remain the only logical way to settle disputes.
وتبقى المفاوضات وغيرها من طرق الحل السلمي هي السبيل المنطقي الوحيد لحسم الخﻻفات
The only logical next step for them would be the fissile material cut-off treaty.
فالخطوة المنطقية المقبلة الوحيدة بالنسبة إليهم هي وضع معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية
No, sir. The only logical conclusion is that it's a ship.
كلا يا سيدي، التفسير المنطقي الوحيد أن هذه سفينة فضائية
I have many more years to live and I am the only logical choice.
لدي سنوات عديدة أخرى لأحياها وأنا الخيار المنطقي الوحيد
It was the only logical way for him to save Pat from suffering.
ان الحل المنطقي له لينقذ بات من المعاناه
I don't know why she did, but it's the only logical explanation.
أنا لا أعرف لماذا فعلت هذا لكنه التفسير المنطقي الوحيد
Richardson is the only logical suspect. Are we working for the defense now?
ريتشاردسون هو المشتبه به المنطقى الوحيد, هل نعمل لدى الدفاع الآن؟?
So I guess the only logical thing is for us to get out of here.
لذا أعتقد أن الشيء المنطقي الوحيد هو بالنسبة لنا أن نخرج من هنا
it's the only logical explanation.
لكنه التفسير المنطقي الوحيد
Results: 344, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic