THE SAME CHARACTERISTICS in Arabic translation

[ðə seim ˌkærəktə'ristiks]
[ðə seim ˌkærəktə'ristiks]
الخصائص ذات
نفس الصفات
نفس المميزات
الخصائص عينها

Examples of using The same characteristics in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This means that female employees still earn eight per cent less even when they display the same characteristics as the men studied within the framework of the analysis.
ويعني ذلك أن المرأة العاملة ما زالت تكسب أجراً يقل بنسبة 8 في المائة حتى عندما تتمتع بنفس الخصائص التي يتمتع بها الرجل والتي تمت دراستها في إطار التحليل(
The same characteristics as that of the shade 18.
نفس الخصائص كما أن الظل 18
Lubricants vary in color, but they have exactly the same characteristics.
زيوت تختلف في اللون، ولكن لديهم بالضبط نفس الخصائص
Some of its weaknesses derive, paradoxically, from the same characteristics.
أما بعض نقاط ضعفها فتنشأ، بما هو تناقض ظاهر، من نفس الخصائص المذكورة
This coffee has the same characteristics as Robusta. Approximately 1% of.
هذه القهوة لديه نفس الخصائص كما روبوستا. حوالي 1٪ من
Cycle is complete, the fluid will have the same characteristics Kavuşacağından q = w.
دورة كاملة، فإن السوائل لديهم نفس الخصائص كما سيتم توضيح س= ث
No, syphilis has the same characteristics no matter who or what it lives in.
لا، الزُهري لديه نفس الخصائص لا يهم من أو ما الذي يعيش بداخله
that subsequent claim manifests the same characteristics as the prior claim.
هذه المطالبة اللاحقة تبدي نفس خصائص المطالبة السابقة
They have the same characteristics as their royal brethren and are inferior only in growth.
لديهم نفس الخصائص التي يتمتع بها إخوانهم الملكي وهم أقل شأنا في الارتفاع فقط
Today's seed assortment allows you to choose cucumber with the same characteristics as the bee-pollinated varieties.
تشكيلة البذور اليوم تسمح لك باختيار الخيار بنفس الخصائص مثل أصناف التلقيح النحل
The draft has the same characteristics as those of past years, except for some minor and necessary updating.
ومشروع القرار يحمل نفس الخصائص كما في السنوات السابقة، باستثناء بعض اﻻستحداثات الطفيفة والضرورية
However, the Anglo-American equivalent"expression" with its Latin background has the same characteristics as the German expression.
ومع ذلك، فإن"التعبير" المكافئ الأنجلو أمريكي مع خلفيته اللاتينية له نفس خصائص التعبير الألماني
Similar to Concourse 2, the building shell of Concourse 3 has the same characteristics of size and shape.
وعلى غرار كونكورس 2، فإن غطاء مبنى الكونكورس 3 له نفس خصائص الحجم والشكل
The quality of the stamping brackets is stable, the interchangeability is good, and it has the same Characteristics.
جودة أقواس الختم مستقرة، والقدرة على التبادل جيدة، ولها نفس الخصائص
The entire production line can also deal with the same characteristics of the fruit, such as orange, lemon, etc.
يمكن أن خط الإنتاج بأكمله أيضا التعامل مع نفس الخصائص من الفاكهة، مثل البرتقال والليمون، الخ
based on their merits, but on their membership in a group with the same characteristics".
يوجد عضو بنفس المجموعة يحمل نفس الخصائص
The age structure of the population in urban and rural areas shows the same characteristics as in the department as a whole.
ويعكس هيكل أعمار السكان في المناطق الحضرية والريفية نفس الخصائص الموجودة في المحافظة ككل
This involves pairs of applications with the same characteristics(qualifications, age and sex) being sent with similar letters
وهذا ينطوي على تقديم أزواج من الطلبات المنطوية على نفس الخصائص(المؤهلات، والعمر، والجنس)
This van was built by hand on a Seat 600E actually had the same characteristics, and could carry a load of up 300 kg.
تم بناء هذا فان باليد على مقعد زيارتها 600E في الواقع نفس الخصائص، ويمكن أن تحمل حمولة تصل 300 كجم
standard plans show and act with the same characteristics.
توربو وخططها القياسية تظهران وتتصرفان بنفس الخصائص
Results: 475, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic