THE SAME DEGREE in Arabic translation

[ðə seim di'griː]
[ðə seim di'griː]
ذات الدرجة
ذات القدر
نفس درجة
ذات درجة
الشهادة نفس

Examples of using The same degree in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Make sure that all fruits are of the same degree of ripeness.
تأكد من أن جميع الفواكه من نفس الدرجة من النضج
I cannot dance every dance with the same degree of accomplishment.
لا استطيع القيام بكل الرقصات بنفس درجة الانجاز
The same degree of planning and premeditation would therefore not be present.
ومن المفترض إذن أن نفس الدرجة من التخطيط والتعمّد لم تكن موجودة
The applicant must not have been previously awarded the same degree.
أن لا يكون قد حصل سابقا على ذات الدرجة العلمية المتقدم لها
Not all categories of submunition entail the same degree of humanitarian risk.
لا تمثل جميع فئات الذخائر الصغيرة نفس الدرجة من الخطر على الإنسان
A method that does not require the same degree of advanced equipment and.
والأسلوب الذي لا يتطلب نفس الدرجة من الأجهزة المتقدمة و
Over-positioning- The same degree of freedom is limited by two or more repetitions.
الإفراط في التموضع- نفس درجة الحرية محدودة بتكرارين أو أكثر
With that in mind let's look at the Xs to the same degree.
وبهذا دعونا ننظر الى x المرفوعة لنفس الدرجة
Disarmament and non-proliferation must be pursued together, with the same degree of urgency.
ورأى أنه من الواجب التماس نزع السلاح وعدم الانتشار معاً وأن يُنظر إليهما بنفس الدرجة من الإلحاحية
Particle board is homogeneous and has the same degree of strength in different directions.
لوحة الجسيمات متجانسة ولها نفس درجة القوة في اتجاهات مختلفة
We expect other donor countries to assume their responsibilities to the same degree.
ونحن نتوقع من البلدان المتبرعة اﻷخرى أن تتحمل مسؤولياتها بنفس القدر
Therefore, the same degree of transparency would have a different impact on different countries.
ولذلك فإن نفس الدرجة من الشفافية سيكون لها أثر مختلف على البلدان المختلفة
Not all stakeholders need to be involved to the same degree at the same time.
ولا تستدعي الحاجة اشراك كافة الأطراف المعنية بنفس الدرجة وفي نفس الوقت
The addition to the operative section was made with the same degree of care and caution.
أما اﻻضافة الى جزء المنطوق فقد توخي فيها نفس القدر من العناية والحذر
In antiquity, her poems were regarded with the same degree of respect as the poems of Homer.
في العصور القديمة، كان ينظر إلى قصائدها بنفس الدرجة من الاحترام مثل قصائد هوميروس
The work on enhanced action on mitigation has not produced the same degree of clarity.
ولم تفض الأعمال المتصلة بالعمل المعزز المتعلق بالتخفيف إلى توضيح الأمور بالقدر ذاته
Persons under administrative detention should be entitled to the same degree of protection as persons under criminal detention.
وينبغي أن يكون الأشخاص قيد الاحتجاز الإداري مؤهلين للحصول على نفس الدرجة من الحماية مثل الأشخاص قيد الاحتجاز الجنائي
Therefore, the implementation of the Convention will require the same degree of perseverance as did its negotiations.
ولذلك، سيحتاج تنفيذ اﻻتفاق نفس الدرجة من المثابرة التي احتاجها التفاوض بشأنها
Furthermore, not all issues under a particular agenda item are considered with the same degree of urgency.
وعلاوة على هذا، لا تحظى كافة المسائل تحت أي بند معين من البرنامج بنفس درجة الاستعجال للنظر فيها
(Applause) I know a woman who has the same degree and the same job as her husband.
(تصفيق) أعرف امرأة لديها نفس درجة زوجها العلمية ونفس الوظيفة
Results: 1070, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic