THE SECOND HIGH-LEVEL DIALOGUE in Arabic translation

[ðə 'sekənd 'hai-levl 'daiəlɒg]
[ðə 'sekənd 'hai-levl 'daiəlɒg]
الحوار الرفيع المستوى الثاني
الحوار الثاني رفيع المستوى

Examples of using The second high-level dialogue in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The second High-level Dialogue on Financing for Development, held in June 2005,* featured six interactive multi-stakeholder round tables focusing on individual chapters of the Monterrey Consensus, as well as an informal interactive dialogue of the whole.
ومن النشاطات البارزة للحوار الثاني الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية، المعقود في حزيران/يونيه 2005*، عقد ستة اجتماعات مائدة مستديرة تفاعلية للجهات المعنية ركزت على فرادى فصول توافق آراء مونتيري، فضلا عن حوار جامع تفاعلي غير رسمي
He hoped that the second high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership(General Assembly resolution 54/213, para. 2) would address the problems of economic globalization,
وأعرب عن الأمل في أن يعالج الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة(قرار الجمعية العامة 54/213، الفقرة 2)
Welcoming the second High-level Dialogue on International Migration and Development, CELAC was confident that it would provide guidelines for United Nations work in that field.
وبينما ترحب جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالحوار الرفيع المستوى الثاني المعني بالهجرة الدولية والتنمية، فإنها على ثقة بأنه سيقدم مبادئ توجيهية لعمل الأمم المتحدة في هذا المجال
The Committee would have to recommend the incorporation of gender perspectives into the first comprehensive review of the follow-up to the Millennium Declaration and the Second High-level Dialogue on Financing for Development.
وأوضحت أن على اللجنة أن توصي بمراعاة المنظورات الجنسانية في الاستعراض الشامل الأول لتنفيذ إعلان الألفية وفي الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن تمويل التنمية
The second High-level Dialogue, which brings us here today, provides us with the opportunity to carefully review compliance with the Millennium Development Goals and to identify areas in which the international community needs to focus its efforts to achieve the results planned for 2015.
والحوار الرفيع المستوى الثاني، الذي يجمعنا هنا اليوم، يوفر لنا فرصة لنستعرض بعناية الامتثال للأهداف الإنمائية للألفية وتحديد المناطق التي يحتاج فيها المجتمع الدولي إلى تركيز جهوده الرامية إلى تحقيق النتائج المخطط لها أن تحرز بحلول عام 2015
In addition to the comprehensive review of the implementation of the Millennium Declaration envisioned by the General Assembly in its resolution 57/144, and recalled in the above-mentioned provision of General Assembly resolution 57/270 B, the General Assembly is to convene the second high-level dialogue on financing for development in 2005.
بالإضافة إلى الاستعراض الشامل لتنفيذ الإعلان بشأن الألفية في قرار الجمعية العامة 57/144، والمشار إليه في البند المذكور أعلاه من قرار الجمعية العامة 57/270 باء، يجب على الجمعية العامة أن تجري الحوار الرفيع المستوى الثاني لتمويل التنمية في عام 2005
It remained strongly committed to the work of the Global Forum on Migration and Development and looked forward to both the informal thematic debate on international migration and development, to be held in 2011, and the second High-level Dialogue on International Migration and Development to take place in 2013.
وما برحت سويسرا ملتزمة التزاما قويا بالعمل مع المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية، وتتطلع إلى كل من المناقشة المواضيعية غير الرسمية بشأن الهجرة الدولية والتنمية التي ستعقد في عام 2011، والحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي سيعقد في عام 2013
on International Migration and Development to continue to facilitate the linkages between the United Nations and the Global Forum on Migration and Development, and to continue to advocate for the commitments made at the second High-level Dialogue on International Migration and Development;
يواصل تيسير إقامة الصلات بين الأمم المتحدة والمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية، وأن يواصل الدعوة إلى الوفاء بالالتزامات المقطوعة في الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية
Requests the Secretary-General, in close consultations with Governments, all relevant parts of the United Nations system and relevant intergovernmental organizations, to propose themes for the promotion of international economic cooperation for development for the second high-level dialogue for consideration by the General Assembly at its fifty-fourth session;
تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور الوثيق مع الحكومات، وجميع الجهات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة، باقتراح مواضيع تتعلق بتعزيز التعاون اﻻقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية ﻷجل الحوار الرفيع المستوى الثاني، وذلك للنظر فيها أثناء الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة
A brief overview of the consultation process and informal interim reports on the proceedings of multi-stakeholder consultations were made available to the second High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development held in New York on 27 and 28 June 2005.
وقد أتيح استعراض عام موجز لعملية التشاور وتقارير مرحلية غير رسمية بشأن المداولات التي جرت في مشاورات أصحاب المصلحة المتعددين للحوار الثاني الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية الذي عقد في نيويورك في 27 و 28 حزيران/يونيه 2005(
The draft resolution called for the implementation of the Declaration adopted by the General Assembly at the second High-level Dialogue on International Migration and Development, held on 3 and 4 October 2013, which highlighted the importance of the inclusion of migration in the post-2015 development agenda, with a focus on human rights.
ويدعو مشروع القرار إلى تنفيذ الإعلان الذي اعتمدته الجمعية العامة في الحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، الذي عقد في 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، والذي يسلط الضوء على أهمية إدراج الهجرة في جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015، مع التركيز على حقوق الإنسان
The Forum had been preceded by a broad and inclusive discussion which would enrich the debate in the United Nations, especially in preparing the informal thematic debate on international migration and development at the current session and in preparing for the second high-level dialogue of the General Assembly on that issue during its the sixty-eighth session.
وقد سبق عقد المحفل إجراء مشاورات واسعة النطاق وشاملة للجميع من شأنها إثراء المناقشة في الأمم المتحدة، لا سيما في الإعداد للمناقشة المواضيعية غير الرسمية بشأن الهجرة الدولية والتنمية في الدورة الحالية وفي الإعداد للحوار رفيع المستوى الثاني للجمعية العامة بشأن هذه المسألة خلال دورتها الثامنة والستين
Mr. Olhaye(Djibouti): We are gathered here today for the second High-level Dialogue on Financing for Development in order to take stock of the extensive array of efforts and experiences since the holding of the historic International Conference on Financing for Development in March 2002 at Monterrey, Mexico.
السيد ألهاي(جيبوتي)(تكلم بالإنكليزية): نجتمع هنا اليوم لإجراء الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن تمويل التنمية من أجل تقييم المجموعة الكبيرة من الجهود والتجارب منذ عقد المؤتمر الدولي التاريخي بشأن تمويل التنمية في آذار/مارس 2002 في مونتيري بالمكسيك
Mr. Sharma(India) associated his delegation with the statement made by the Chairman of the Group of 77. The Committee should build upon the spirit of constructive engagement that had permeated the annual dialogue between the Economic and Social Council and the Bretton Woods institutions and the second high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership.
السيد شارما(الهند): أعرب عن تأييده للكلمة التي ألقاها رئيس مجموعة الـ 77 وقال إن اللجنة الثانية يجب أن تستوحي خلال أعمالها الروح البناءة التي سادت في الحوار السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعى ومؤسسات بريتون وودز، والحوار الثاني رفيع المستوى المعني بتعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية والشراكة
as well as the second High-level Dialogue on International Migration and Development.
قدمت الدعم للحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
Looks forward to the second High-level Dialogue on International Migration and Development, with the aim of identifying concrete measures to harness the benefits of migration and to minimize its negative impacts, which is to be held during the sixty-eighth session of the General Assembly, reiterates the invitation to Member States and observers to participate at the highest possible level, and calls on Member States to contribute through appropriate regional consultative processes to the High-level Dialogue;.
تتطلع إلى الحوار الرفيع المستوى الثاني المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية، بهدف تحديد تدابير ملموسة لتسخير منافع الهجرة وللتقليل إلى أدنى حد من آثارها السلبية، وهو الحوار الذي ستُعقد جلساته أثناء الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، وتكرر الدعوة للدول الأعضاء والمراقبين للاشتراك على أرفع مستوى ممكن، وتدعو الدول الأعضاء إلى الإسهام، عن طريق العمليات الاستشارية الإقليمية المناسبة، في الحوار الرفيع المستوى
The objective of the meeting was to review preparations for the second High-level Dialogue; discuss how the Global Forum on Migration and Development had advanced the global dialogue on international migration and development; present the latest migration evidence, and allow international organizations to exchange information on migration activities and to present new migration initiatives.
وكان الهدف من الاجتماع هو استعراض الأعمال التحضيرية للحوار الرفيع المستوى الثاني؛ ومناقشة الكيفية التي قام من خلالها المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية بالنهوض بالحوار العالمي بشأن الهجرة الدولية والتنمية؛ وتقديم آخر الأدلة في مجال الهجرة؛ وإتاحة المجال للمنظمات الدولية لتبادل المعلومات بشأن أنشطة الهجرة وعرض المبادرات الجديدة في مجال الهجرة
Requests the Secretary-General to continue to hold annual coordination meetings on international migration and to assess, in close cooperation with the Global Migration Group, interested agencies, funds and programmes of the United Nations system and civil society, the progress made in implementing the Secretary-General ' s eight-point agenda and the commitments made at the second High-level Dialogue on International Migration and Development;
تطلب إلى الأمين العام أن يواصل عقد اجتماعات تنسيقية سنوية بشأن الهجرة الدولية وأن يقوم بالتعاون الوثيق مع المجموعة العالمية المعنية بالهجرة ووكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها المهتمة بهذه المسألة والمجتمع المدني، بتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الأمين العام المتألف من ثماني نقاط والالتزامات المقطوعة في الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية
Mr. Civili(Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs) introduced the note by the Secretary-General on themes for the second high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership(A/54/328) and the report of the Secretary-General on the implementation of the Declaration on International Economic Cooperation and of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade(A/54/389), two reports which were closely related.
السيد سيفيلي اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكاﻻت(: عرض مذكرة من اﻷمين العام عن موضوعات للحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون اﻻقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة)A/54/328( وتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ إعﻻن التعاون اﻻقتصادي الدولي واﻻستراتيجية اﻹنمائية الدولية من أجل عقد اﻷمم المتحدة الرابع للتنمية )A/54/389 وتقريرين يتصﻻن بذلك اتصاﻻ وثيقا
Recalling further the second High-level Dialogue on International Migration and Development, held in New York on 3 and 4 October 2013, which provided a useful opportunity to address constructively the issue of international migration and development and explore means to address key migration challenges, including the protection of the human rights of migrants, as well as the summaries of its four round tables.
وإذ تشير كذلك إلى الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية، المعقود في نيويورك يومي 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، الذي أتاح فرصة مفيدة لتناول مسألة الهجرة الدولية والتنمية بصورة بناءة واستكشاف سبل التصدي للتحديات الرئيسية المرتبطة بالهجرة، بما في ذلك حماية حقوق الإنسان للمهاجرين، وإلى موجز اجتماعات المائدة المستديرة الأربعة المعقودة في إطاره
Results: 61, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic