THE SUBSCRIBERS in Arabic translation

[ðə səb'skraibəz]
[ðə səb'skraibəz]
للمشتركين
to subscribers
for participants
of co-sponsors

Examples of using The subscribers in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This includes the subscribers, messages, and lists.
يتضمن ذلك المشتركين والرسائل والقوائم
The Subscribers that Pars Data.
من المساهمين أن Pars Data
The Subscribers that Pars Data.
المساهمين أن Pars Data
Mia, please don't scare off all the subscribers.
(ميا)، من فضلك لا تخيفي جميع المشتركين
Efforts are directed towards both the subscribers and the general readership.
وتوجه الجهود نحو المشتركين وجمهور القراء العام على السواء
Even the subscribers will get confused which will lead to frustration.
حتى المشتركين سوف تحصل على الخلط الذي يؤدي إلى الإحباط
Evolution of the subscribers number and the network length of natural gas.
تطور عدد المشتركين وطول شبكات القنوات للغاز الطبيعي
Access the new channel received by the subscribers of the platform nc+.
الوصول إلى القناة الجديدة التي تلقتها المشتركين من منصة nc+
We will send daily recommendations direct through the email to the subscribers.
سيتم إرسال توصيات يومية بشكل مباشر عن طريق الإيميل إلى المشتركين
Most of the subscribers for Naughty Naughty Neighbors are out of state.
معظم المشتركين في الموقع من خارج الولاية
Create newsletters that can be sent to the subscribers on your mailing list.
إنشاء رسائل إخبارية التي يمكن إرسالها إلى المشتركين في القائمة البريدية الخاصة بك
The center provides the subscribers' data in accordance with the category of beneficiaries.
توفير بيانات المشتركين حسب فئة المستفيد
This tariff plan provides an opportunitycommunicate with the subscribers of this operator for free.
وتوفر خطة التعرفة هذه فرصةالتواصل مع المشتركين من هذا المشغل مجانا
M4 program was still available to the subscribers of these networks only as SD.
لا يزال برنامج M4 متاحة للمشتركين في هذه الشبكات فقط كما SD
Yes, and will available in the website for the subscribers with Live Webinars package.
نعم، وسوف تكون متاحة في الموقع الإلكتروني للمشتركين في الباقات التي توفر خدمة الندوات المباشرة
Planned objectives and policies to be followed by the fund manager in investing the subscribers' funds.
الأهداف والسياسات المخطط لإتباعها من قبل مدير الصندوق في استثمار أموال المشتركين
All anything, but recently the subscribers disconnected"Carousel","Match TV" and something else.
كل شيء, لكن في الآونة الأخيرة المشتركين قطع"كاروسيل","TV ماتش" وشيء آخر
Perhaps one day, the subscribers of the lending libraries will club together and hire an assassin.
ربما يوم ما، المشتركين من مكتبات الإستعارة سوف يستأجر القاتل والنادي معا
Our SK-860** is a new generation encoder-modulator designed for the subscribers who want simple and quick roll-out.
لدينا سك-860** هو جيل جديدالتشفير المغيرمصممة للمشتركين الذين يريدون تعميم بسيط وسريع
A package of special services for the subscribers of the National Address at annual charges for the individuals sector.
باقة من الخدمات المميزة لمشتركي العنوان الوطني برسوم سنوية لقطاع الأفراد
Results: 4565, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic