THEIR SUPPORT in Arabic translation

[ðeər sə'pɔːt]
[ðeər sə'pɔːt]
دعمها
دعمهم
إلى دعمهم
دعم ها
تأييدها
دعم هم
دعمهما
تأييد ها
تأييد هم

Examples of using Their support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We wish the Afghans continued success in their efforts to rebuild their long-suffering nation, and implore the international community to maintain their support of the Afghan people.
إننا نتمنى للأفغان نجاحا مستمرا في جهودهم الرامية إلى إعادة بناء أمتهم التي قاست كثيرا وندعو المجتمع الدولي إلى مواصلة دعمه للشعب الأفغاني
The members of the Council reiterated their support for the efforts of the Afghan Transitional Administration and the United Nations Assistance Mission in Afghanistan to implement the Bonn process.
أكد أعضاء المجلس مجددا دعمهم للجهود التي تبذلها الإدارة الانتقالية الأفغانية وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان لتنفيذ عملية بون
It allows users to simply signal their support through other participants of the network.
وهو يسمح للمستخدمين بالإشارة ببساطة إلى دعمهم من خلال المشاركين الآخرين في الشبكة
We appeal to the United Nations and its Member States to continue to increase their support for the OAU in order to strengthen the institutional and operational capacities of its Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution in Africa.
ونناشد اﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء أن تواصل زيادة دعمها لمنظمة الوحدة اﻷفريقية بغيــة تقويـــة القدرات المؤسسية والتشغيلية ﻵليتها لمنع المنازعات وإدارتها وحلها في أفريقيا
Peace Process The Ministers reaffirmed their support for the Middle East peace process based on Security Council resolutions 242,
أعاد الوزراء تأكيد دعمهم لعملية السلام في الشرق الأوسط التي تستند إلى قرارات مجلس الأمن 242
The Ministers express their support for common endeavours such as the creation of an information system for the monitoring and control of the transboundary impact of pollution and the effects of industrial and hazardous wastes upon the environment.
أعرب الوزراء عن تأييدهم للمساعي المشتركة من قبيل إنشاء نظام معلومات لرصد ومراقبة آثار التلوث العابر للحدود واﻵثار التي ترتبها النفايات الصناعية والخطرة على البيئة
Council members reiterated their support for the Arusha process and called upon all the Burundian
وكرر أعضاء المجلس مساندتهم لعملية أروشا وطلبوا إلى جميع اﻷطراف البوروندية
The Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation reiterated their support for the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, and their solidarity with the people and the Government of Cyprus.
وأكد وزراء الخارجية ورؤساء الوفود، من جديد، تأييدهم لسيادة جمهورية قبرص واستقﻻلها وسﻻمتها اﻹقليمية، وتضامنهم مع شعب وحكومة قبرص
He commended the refugee host countries for their substantial in kind contributions to UNRWA and called on other countries in the region to increase their support as a tangible demonstration of their commitment to the Palestinian people.
وأثنى على البلدان المضيفة للاجئين لما تقدمه من مساهمات عينية كبيرة للأونروا وطالب البلدان الأخرى في المنطقة بزيادة دعمها كتعبير ملموس عن التزامها تجاه الشعب الفلسطيني
The tripartite coordination mechanism remained the key mechanism which brought together senior representatives of the Government of the Sudan, the African Union and the United Nations to reinforce cooperation among members on their support to UNAMID.
ظلت آلية التنسيق الثلاثية هي الآلية الرئيسية التي تضم كبار ممثلي حكومة السودان والاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لتعزيز التعاون بين الدول الأعضاء على دعمها للعملية المختلطة
On 21 September 2005, following informal consultations, the President of the Security Council issued a statement to the press in which the members of the Council expressed their support for my upcoming visit to the region.
وفي 21 أيلول/سبتمبر 2005، وعقب مشاورات غير رسمية، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا صحفيا، أعرب فيه أعضاء المجلس عن تأييدهم لزيارتي المقبلة إلى المنطقة
Sowethankeverybody for their support.
لذلك نحن نشكر الجميع على دعمهم
Their support is vital.
دعمهم ضروري
I need their support.
وأنا أحتاج دعم عصابة خيمنيز
Take their support back.
قم باستعادة دعمهم
You will need their support.
سوف تحتاج الى دعمهم
Other donors have pledged their support.
وأعلن مانحون آخرون عن دعمهم لها
I really need their support.
أحتاج دعمهم لي بحق
Uncle their support is crucial.
إن دعمهم مهم جداً
Their support system is really bad.
نظام دعمهم سيئة حقا
Results: 74191, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic