Examples of using
Their support for the implementation
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Encourages Governments, the regional commissions, United Nations programmes, the specialized agencies and other relevant international organizations and non-governmental organizations, in particular those representing industry, to strengthen their support for the implementation of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals by providing financial contributions and/or technical assistance for capacity-building activities in developing countries and countries with economies in transition;
يشجع الحكومات واللجان الإقليمية وبرامج الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المختصة الأخرى والمنظمات غير الحكومية، وبخاصة المنظمات التي تمثل الصناعة، على تعزيز دعمها لتطبيق النظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بتقديم مساهمات مالية و/أو تقديم المساعدة التقنية لأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
Welcomes the active participation of civil society, the private sector and other relevant actors in the Second World Assembly on Ageing and their support for the implementation of the Political Declaration and the Madrid Plan of Action, as well as the contributions made through parallel events organized by the Government of Spain, and urges relevant actors to continue research efforts in support of the Plan;
ترحب بالمشاركة الفعالة للمجتمع المدني والقطاع الخاص وسائر الأطراف الفاعلة ذات الصلة في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وبدعمهم لتنفيذ الإعلان السياسي وخطة عمل مدريد للشيخوخة، بالإضافة إلى المساهمات التي قُدمت في مناسبات موازية نظمتها حكومة إسبانيا، وتحث الأطراف الفاعلة ذات الصلة على مواصلة جهودها البحثية دعما للخطة
The Ministers encouraged member States to mainstream the Minimum Integration Programme into their national development programmes and, in that regard, called upon the African Union, the regional economic communities, ECA, the African Development Bank(AfDB) and development partners to scale up their support for the implementation of the Minimum Integration Programme and domestication of regional integration instruments into national policy, legal and regulatory frameworks.
شجع الوزراء الدول الأعضاء على تعميم برنامج الحد الأدنى للتكامل في برامج التنمية الوطنية الخاصة ببلدانهم، وفي هذا الصدد، دعوا الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي وشركاء التنمية إلى توسيع نطاق ما يقدمونه من دعم لتنفيذ برنامج الحد الأدنى للتكامل وإدماج صكوك التكامل الإقليمي محليا في الأطر الوطنية القانونية والتنظيمية والمتعلقة بالسياسات
In meetings with UNAMID on 24 and 25 July, the governors of the three Darfur states expressed their support for the implementation of the Doha Document.
وفي اجتماعين مع العملية المختلطة عُقدا في 24 و 25 تموز/يوليه، أعرب حكام ولايات دارفور الثلاث عن دعمهم لتنفيذ وثيقة الدوحة
The parties affirmed their full support for the implementation of the Agreement and expressed their willingness to work jointly in the area of mine action.
وأكدا دعمهما التام لتنفيذ الاتفاق الشامل معربين عن رغبتهما في التعاون في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام
We invite the international community to participate at the highest level and we seek their full support for the implementation of the outcome of the Mauritius International Meeting.
وندعو المجتمع الدولي إلى المشاركة فيه على أعلى المستويات، ونطلب دعمه الكامل لتنفيذ نتائج الاجتماع الدولي لموريشيوس
The Council requested the governing bodies of relevant organizations of the United Nations system to provide their full support for the implementation of the agreed conclusions of the Council.
وطلب المجلس من مجالس إدارة المنظمات المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة أن تقدم دعمها الكامل لتنفيذ استنتاجات المجلس المتفق عليها
During consultations of the whole on 23 April members of the Council expressed their full support for the implementation of resolution 1405(2002) and their hope that Israel would cooperate fully with the Secretary-General
وخلال المشاورات التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 23 نيسان/أبريل، أعرب أعضاء المجلس عن كامل تأييدهم لتنفيذ القرار 1405(2002)
Many Council members expressed their strong support for the implementation of resolution 1874(2009)
وأعرب العديد من أعضاء المجلس عن تأييدهم القوي لتنفيذ القرار 1874(2009)
Many recalled the seriousness of recent declines in official development assistance and other resources directed to small island developing States, while some development partners reiterated and announced their support for implementation of the Mauritius Strategy.
وأشارت وفود عديدة إلى الخطورة التي ينطوي عليها ما حدث مؤخرا من انخفاض في المساعدة الإنمائية الرسمية وغيرها من الموارد المقدمة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية، في حين أكد بعض الشركاء في التنمية مجدداً وأعلنوا دعمهم لتنفيذ استراتيجية موريشيوس
The SCO States therefore reiterated both their firm commitment to consolidating the central, coordinating role of the United Nations in organizing an international response to the terrorist threat, and their support for consistent implementation of the Global Counter-Terrorism Strategy.
وقال إنه لهذا السبب أكدت دول منظمة شنغهاي للتعاون من جديد التزامها الثابت بتعزيز الدور المركزي المنسقة الذي تقوم به الأمم المتحدة في تنظيم الرد الدولي على التهديد الإرهابي كما أكدت تأييدها للتنفيذ المتسق للاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب
The Ministers confirmed their support for the continued implementation of the Peace Agreement and for the establishment of a democratic and pluralistic State of Bosnia and Herzegovina, composed of two entities.
وأكد الوزراء تأييدهم لمواصلة تنفيذ اتفاق السﻻم وﻹقامة دولة ديمقراطية تعددية في البوسنة والهرسك، تتألف من كيانين
Mr. Diallo also solicited their support for the scrupulous implementation of the Lusaka Protocol, both within the framework of bilateral and subregional efforts.
كذلك فإن السيد دياللو طلب دعمهم لتنفيذ بروتوكول لوساكا تنفيذا دقيقا في إطار الجهود الثنائية والجهود دون اﻹقليمية
Most members also reaffirmed their support for the full implementation of resolution 1701(2006)
كذلك أعاد معظم الأعضاء التأكيد على دعمهم للتنفيذ الكامل للقرار 1701(2006)
During the discussion that followed, Council members reiterated their support for the effective implementation of the agreements reached among the parties and expressed the need for related public support and awareness-raising.
وخلال المناقشة التي أجراها المجلس بعد ذلك بكامل هيئته، كرر أعضاء المجلس تأكيد دعمهم للتنفيذ الفعال للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين الطرفين، وشددوا على ضرورة تعبئة تأييد الرأي العام وتوعيته في هذا الصدد
During the consultations of the whole that followed, Council members reiterated their support for the effective implementation of the agreements reached among the parties and expressed the need for related public support and awareness-raising.
وخلال المشاورات التي أجراها المجلس بعد ذلك بكامل هيئته، كرر أعضاء المجلس تأكيد دعمهم للتنفيذ الفعال للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين الطرفين، وشددوا على ضرورة تعبئة تأييد الرأي العام وتوعيته في هذا الصدد
We call on the United Nations and the international community to extend all their support for the successful implementation of the road map.
وندعو الأمم المتحدة والمجتمع الدولي إلى تقديم دعمهما الكامل من أجل التنفيذ الناجح لخريطة الطريق
The Council recalls the precedents for such moratoria and the international support extended for their implementation.
ويشير المجلس إلى سوابق هذا الوقف وإلى أن تنفيذها لقي تأييدا دوليا
Several speakers expressed their support for the implementation of full cost recovery.
وأعرب عدَّة متكلِّمين عن تأييدهم لتنفيذ نظام استرداد كامل التكاليف
(b) Donors should increase their support for the implementation of land redistribution programmes and the strengthening of land administrations.
(ب) يتعين على الجهات المانحة أن تزيد دعمها لتنفيذ برامج إعادة توزيع الأراضي وتعزيز إدارات الأراضي
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文