TO A SET OF in Arabic translation

[tə ə set ɒv]
[tə ə set ɒv]
إلى مجموعة من
بمجموعة من
الى مجموعة من
إلى مجموعةٍ من

Examples of using To a set of in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Each loss element was analysed individually according to a set of instructions.
وتم تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة على حدة وفقاً لمجموعة من التعليمات
The Convention then defines disposal by reference to a set of technical annexes.
ثم تعرف الاتفاقية التخلص بالإشارة إلى مجموعة من المرفقات التقنية
They won't have to conform to a set of rules or behaviours.
لن يكون لدى الناس التزام بمجموعة من القواعد أو السلوكيات
Net/DebugConsole to a set of ip addresses that azure devops uses. I.
Net/DebugConsole إلى مجموعة من عناوين IP التي يستخدمها devops من azure. لقد ذهبت
The simplest backpack design is a bag attached to a set of shoulder straps.
الابسط حقيبة ظهر تصميم حقيبة تعلق على مجموعة من الكتف
The framework links electoral assistance to a set of outcomes defined in UNDP strategic documents.
ويربط هذا الإطار المساعدة الانتخابية بمجموعة من النتائج المحددة في وثائق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستراتيجية
Adherence to a set of principles could eventually facilitate the mutual recognition of eco-labelling programmes.
ويمكن أن يؤدي اﻻنضمام إلى مجموعة من المبادئ، في نهاية اﻷمر، إلى تيسير اﻻعتراف المتبادل ببرامج وضع العﻻمات اﻻيكولوجية
This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords.
هذه الأداة تسمح لك بتعيين حقول مارك إلى مجموعة من الكلمات المفتاحية المحددة مسبقا
Centuries of discrimination will not change overnight in response to a set of technical tools.
إن التمييز الذي استمر قرونا لن يتغير بين عشية وضحاها نتيجة لمجموعة من الأدوات التقنية
That's why our Live account clients get free access to a set of research tools.
وهذا هو السبب بأن عملاء الحسابات الحقيقية لدينا يحصلون على وصول مجاني إلى مجموعة من أدوات البحث
Each loss element was analysed individually according to a set of instructions established by the Panel.
فتم تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة افرادياً وفقاً لمجموعة من التعليمات وضعها الفريق
He's ok with danger as long as it sticks to a set of rules.
ما دام الأمر يتعلق بمجموعة من القوانين
That's why our Live account clients get free access to a set of research tools.
وهذا هو السبب لدينا باحتها للعملاء ذوي الحسابات الحقيقية وتمكينهم من حرية الوصول إلى مجموعة من أدوات البحث
Each loss element was individually analysed according to a set of instructions provided by the Panel.
وتم تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة إفراديا وفقا لمجموعة من التعليمات وضعها الفريق
Governments were to indicate whether consideration was given to a set of factors in alternative development.
وطلب الى الحكومات أن تبين ما ان كانت تضع في اعتبارها مجموعة من العوامل في مجال التنمية البديلة
Each loss element was individually analysed according to a set of instructions provided by the Panel.
ويجري تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة على حدة، وفقاً لمجموعة من التعليمات التي وضعها الفريق
Frequently a different meaning was given to a set of facts to avoid an acknowledgement of racism.
فكثيراً ما يعطى مدلول مختلف لمجموعة من الوقائع بغية تجنب الاعتراف بالعنصرية
His delegation would therefore have preferred a set of draft articles to a set of draft principles.
ووفد هنغاريا كان يفضل بالتالي وضع مجموعة من مشاريع المواد، لا مجموعة من مشاريع المبادئ
white sweater sleeveless become versatile addition to a set of shirts and jeans.
بيضاء سترة بلا أكمام بالإضافة تنوعا لمجموعة من القمصان والجينز
This may be attributed to a set of factors, most of which are inter-related, such as.
ويمكن أن يعزى هذا إلى مجموعة من العوامل المترابطة في معظمها، مثل
Results: 119836, Time: 0.0502

To a set of in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic