TO DECIDE WHEN in Arabic translation

[tə di'said wen]
[tə di'said wen]
لتقرر متى
لتقرير متى
نقرر متى
إلى أن تقرر عند
لاتخاذ قرار عندما
تحدد متى
أقرر متى
يقررون موعد

Examples of using To decide when in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was up to him to decide when he had had enough.
كان هو من يقرر أنّه إكتفى
You don't get to decide when it's my business.
لا يحق لك تقرير متى يكون من شأني
Who has the right to decide when it's your time to go?
من لديه الحق ليقرر عندما يحين موعد موتك؟?
You don't get to decide when you're fitting in.
لا يمكنك تقرير متى تتلائم هنا
We have got to decide whose running this and we have to decide when.
يتعين علينا أن نقرر من الذي يدير هذا ويتعين علينا أن نقرر متى
That is for the Committee to decide when it considers the communication.
بل إن اللجنة هي التي تبت في تلك المسألة عند شروعها في دراسة البلاغ
You don't get to decide when and how your debt is paid!
أنت لا تُقرر متى وكَيف تسدد دينك!
That is for the Committee to decide when it considers the communication.
فذلك من اختصاص اللجنة عند شروعها في دراسة البلاغ
You are not the only one who gets to decide when it's"someday,".
لستَ أنتَ الوحيد الذي عليه أن يقرّر متى ستتحقّق مقولة"سنلتقي يوماً ما
The Security Council continues to decide when it is necessary to invoke Chapter VII of the Charter.
وﻻ يزال مجلــس اﻷمــن يقــرر متى يكون من الﻻزم اﻻستناد الى الفصل السابع من الميثاق
The Committee thus still had to decide when it would consider those reports.
وكذلك يجب على اللجنة أن تحدد التاريخ الذي سينظر فيه في هذه التقارير
It's enough. You don't get to decide when we're done, Ms. Waller.
انت لا تقرري متى ننتهي يا سيدة والر
Now the spacecraft actually has to decide when it's going to get rid of its parachute.
و الآن سيتوجب على المركبة أن تقرر متى ستتخلص من المظلة
I suppose a man has to decide when he wants to stand up
إننى أعتقد أن الرجل يجب عليه أن يقرر متى يقف عن الطيش،
The chess pieces don't get to decide when the game is over, now, do they?
وقطع الشطرنج لا يحصلون على أن يقرر عندما اللعبة قد انتهت، الآن، وأنها لا؟ رقم?
Max, you know, uh, the customer usually gets to decide when and where they're going.
(ماكس)، يعود للزبائن أن يقرّروا متى و إلى أين يذهبون
How are we expecting them to decide when they're missing the most essential piece of our case?
كيف نتوقّع منهم أن يقرروا… بينما يفقدون أهم قطعة من قضيّتنا؟?
It is up to parents to decide when their child is ready to take up this new skill.
الأمر يعتمد على الآباء تحديد متى يكون ابنهم مستعدّا للبدء في اكتساب هذه المهارة الجديدة
Just because you're the parent doesn't mean that you get to decide when we can talk about things.
فقط لأنك أنتِ الوالدة لا يعني أنكِ تقررين متى نتكلم عن الأشياء
Only in America, we have this luxury, we get to decide when they find out that there is--.
فقط في أمريكا لدينا هذا الترف يجب علينا تحديد موعد معرفتهم أن هناك
Results: 6055, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic