TO SUPPORT SERVICES in Arabic translation

[tə sə'pɔːt 's3ːvisiz]
[tə sə'pɔːt 's3ːvisiz]
على خدمات الدعم

Examples of using To support services in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It builds knowledge among youth themselves on mental health issues that affect their lives to develop and advocate for effective coping strategies and access to support services.
وتكوين معارف لدى الشباب أنفسهم بشأن مسائل الصحة العقلية التي تؤثر على حياتهم من أجل وضع استراتيجيات فعالة للتغلب على مشاكلها والدعوة في هذا المجال وتيسير الحصول على خدمات الدعم
In 1999, for the first time, the Territory was the recipient of grants from the federal Department of Health and Human Services to improve access to support services and medication for HIV/AIDS.
وفي عام 1999، تلقى الإقليم لأول مرة منحا من الوزارة الاتحادية للصحة والخدمات الإنسانية لتحسين الحصول على خدمات الدعم والأدوية من أجل الفيروس/المتلازمة
The resultant report of the consultants set out options for applying cost-accounting principles to support services, peacekeeping operations and the wider Secretariat through the development and implementation of a time-recording and costing system.
وأورد الاستشاريون في التقرير الذي وضعوه خيارات معينة لتطبيق مبادئ المحاسبة التحليلية في ما يتعلق بخدمات الدعم وعمليات حفظ السلام والأمانة العامة برمتها، وذلك من خلال استحداث وتطبيق نظام لتسجيل الوقت وتقدير التكاليف
Some of the challenges to ensuring women and girls with disabilities have access to support services include providing adequate funding to shelters to ensure they are fully accessible and appropriate emergency transportation to reach shelters with accessible beds.
وبعض التحديات التي تواجه كفالة وصول النساء والبنات المعوقات إلى خدمات الدعم تشمل توفير التمويل الكافي لأماكن الإيواء لكفالة سهولة الوصول إليها تماما وكفالة النقل المناسب في حالات الطوارئ للوصول إلى أماكن الإيواء مزودة بأسرة يُسهل الوصول إليها
It will leverage technology and modern business practices to support services in such areas as finance
وسوف تستفيد من التكنولوجيا وممارسات الأعمال الحديثة لدعم الخدمات في مجالات مثل المالية والمشتريات،
The Committee further encourages the State party to ensure that the same standards of and access to support services applies, whether the child is in the care of the authorities or their parents.
وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على التأكد من تطبيق نفس معايير توفير خدمات الدعم والاستفادة منها، سواء كان الطفل تحت رعاية السلطات أو أبويه
Resources of the Fund were used in 1999 in support of activities related to support services for witnesses and potential witnesses, indexing of the evidentiary material, an information awareness campaign and work related to the Tribunal ' s Recruitment Task Force.
وقد استخدمت التبرعات في عام 1999 لدعم الأنشطة المتعلقة بخدمات الدعم اللازمة للشهود والشهود المحتملين، وفهرسة مواد الأدلة والحملة الإعلامية لزيادة الوعي العام والنشاط المتعلق بفرقة العمل المعنية بالتوظيف التابعة للمحكمة
The TYIP has come up with some more programmes with a view to support services for alternative energy management, by producing briquettes and other materials from locally available forests products.
وأدرجت الخطة الثلاثية السنوات المؤقتة بعض البرامج الأخرى بغية دعم الخدمات المقدمة بإدارة الطاقة البديلة عن طريق استخدام المنتجات الحرجية المتاحة محليا في إنتاج قوالب الفحم ومواد أخرى
With respect to support services, the Technical Subgroup had recommended that support services specific to certain sections be grouped at the division level, with possible further subdivision reflecting additional industry breakdowns in those sections.
وفيما يتعلق بخدمات الدعم، أوصى الفريق التقنـي الفرعي بتجميـع خدمات الدعم المتعلقة ببعض الأقسام على مستوى الشعبة، مع إمكانية إجراء المزيد من التقسيمات الفرعية التي تعكس عمليات تحليل إضافية للصناعة في تلك الأقسام
To that end, they should create an enabling environment in terms of infrastructure requirements and access to support services if countries are to upgrade their productivity and to access new markets.
ولهذه الغاية يجب عليها تهيئة بيئة مواتية من حيث متطلبات البنية الأساسية والوصول إلى الخدمات الداعمة إذا أريد للبلدان أن تنهض بإنتاجيتها وأن تصل إلى الأسواق الجديدة
With regard to Support Services, maintenance and repair projects have only been partially implemented and the computer equipment replacement programme had to be modified by upgrading, instead of replacing, older units.
فيما يتعلق بخدمات الدعم، لم تنجز إﻻ جزئيا مشاريع الصيانة واﻹصﻻح، وتعين تعديل برنامج اﻻستعاضة عن معدات الحاسوب، وذلك عن طريق رفع مستوى الوحدات القديمة بدﻻ من اﻻستعاضة عنها
To Support Services.
إلى خدمات الدعم
Access to support services.
الوصول إلى خدمات الدعم
Net redeployment to Support Services.
صافي النقل إلى خدمات الدعم
Contact to support services.
التواصل مع منظمات الدعم
Expanding access to support services for survivors.
توسيع نطاق حصول الناجيات من العنف على خدمات الدعم
Expanding survivor access to support services.
توسيع نطاق حصول الناجيات من العنف على خدمات الدعم
Expanding access to support services for survivors.
توسيع نطاق حصول الناجيات من ضحايا العنف الجنسي على خدمات الدعم
(v) Insufficient or inadequate access to support services, including information.
Apos; ٥' قصور أو عدم كفاية إمكانية الوصول إلى خدمات الدعم، بما فيها المعلومات
Improving the availability and efficiency of infrastructure facilities to support services trade;
(ب) تحسين كفاءة مرافق الهياكل الأساسية وزيادتها دعماً لتجارة الخدمات
Results: 66578, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic