TRADE PERFORMANCE in Arabic translation

[treid pə'fɔːməns]
[treid pə'fɔːməns]
الأداء التجاري
أداء التجارة
أداء تجارت
اﻷداء التجاري
أداء تجاري

Examples of using Trade performance in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trade performance and services delivery are influenced by the activities of all the actors in the international air transport industry, including airlines(carriers), airports, air traffic control systems and the aircraft industry.
ويتأثر أداء التجارة وتوصيل الخدمات بأنشطة جميع الفعاليات في صناعة النقل الجوي الدولية، بما في ذلك شركات الطيران(الناقلون)، والموانئ الجوية، ونظم مراقبة الحركة الجوية، وصناعة الطائرات
(d) Trade performance in selected product and service sectors was improved through the application of a generic value-chain approach in the garment sector and the reinforcement of this methodology with sector-specific tools such as the garment sector benchmarking tool and others.
(د) وجرى تحسين الأداء التجاري في قطاعات منتقاة من قطاعات المنتجات والخدمات عن طريق تطبيق نهج عام للتسلسل القيمي في قطاع الملبوسات وتعزيز هذه المنهجية بأدوات مصممة خصيصا لهذا القطاع، مثل أداة قياس التقدم في قطاع الملبوسات وغيرها
Austria Austria acknowledges that landlocked developing countries, in particular those in Africa, face acute transit transport problems which greatly hamper their external trade performance, and has been active in providing both financial and technical assistance to these countries.
تعترف النمسا بأن البلدان النامية غير الساحلية، ولا سيما تلك الواقعة في أفريقيا، تواجه مشاكل جسيمة تتعلق بالنقل العابر وتعيق أداء تجارتها الخارجية إلى حد كبير، وما انفكت النمسا تعمل بنشاط من أجل تقديم كل من المساعدة المالية والتقنية إلى هذه البلدان
Improved trade performance can help developing countries achieve higher levels of growth and investment, strengthen and diversify their economies, and enhance efficiency in resource allocation through greater competition.
إن تحسين أداء التجارة بإمكانه أن يساعد البلدان النامية على بلوغ مستويات أعلى من النمو والاستثمار، وعلى تعزيز اقتصاداتها وتنويعها، وعلى النهوض بالكفاءة في تخصيص الموارد من خلال زيادة المنافسة
It examined the particular effects of sharp and abrupt currency depreciations on the trade performance of developing countries and went on to analyse policy options
ويبحث هذا الجزء الآثار المحددة التي أحدثها انخفاض قيم العملات بشكل حاد ومفاجئ على الأداء التجاري للبلدان النامية
(c) Trade liberalization should be accompanied by efforts to enhance the trade performance of low-income, commodity-dependent countries and other countries which remain marginal participants in world trade, in particular the least developed countries;
ج ينبغي أن يكون تحرير التجارة مصحوبا بجهود لتعزيز اﻷداء التجاري للبلدان المنخفضة الدخل المعتمدة على السلع اﻷساسية وغيرها من البلدان التي ما زالت مشاركتها في التجارة العالمية هامشية، وﻻ سيما أقل البلدان نموا
The rising proportion of trade in GDP of developing countries is primarily due to the greater integration in the world economy and strong trade performance of dynamic developing countries, mostly in South and East Asia but also in Latin America.
ويرجع ارتفاع نسبة التجارة في الناتج المحلي الإجمالي للبلدان النامية، أساسا إلى زيادة الاندماج في الاقتصاد العالمي وقوة الأداء التجاري للبلدان النامية الدينامية، وخاصة في جنوب وشرق آسيا، ولكن أيضا في أمريكا اللاتينية
Bis. Land-locked and transit developing countries require special attention in order to enable them to carry out the necessary development policy and operational reforms that will help reduce the high transit costs and enhance their external trade performance.
مكررا- وتحتاج البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية إلى عناية خاصة لتمكينها من تنفيذ السياسة اﻹنمائية الﻻزمة واﻻصﻻحات التنفيذية الكفيلة بخفض تكاليف العبور العالية وتعزيز أداء تجارتها الخارجية
Data on external trade are no exception, especially as political and administrative boundaries between the Palestinian territory and Israel do not demarcate clearly defined statistical areas for the purposes of monitoring Palestinian external trade performance.
والبيانات المتعلقة بالتجارة الخارجية غير مستثناة من ذلك، سيما وأن الحدود السياسية واﻹدارية بين اﻷرض الفلسطينية وإسرائيل ﻻ تحدد مناطق إحصائية واضحة ﻷغراض رصد أداء التجارة الخارجية الفلسطينية
The Centre deals specifically with the operational aspects of trade promotion and export development, with the objective of developing national capacities for improving the trade performance of businesses.
ويتعامل مركز التجارة الدولية على وجه التحديد مع الجوانب التنفيذية لتنشيط التجارة وتنمية الصادرات، وهدفه في ذلك هو تنمية القدرات الوطنية على تحسين اﻷداء التجاري للمشاريع التجارية
since increased levels of exchange rate volatility had strong impacts on trade performance through channels such as domestic investment, export prices and financial products.
ارتفاع مستويات تقلبات أسعار الصرف كانت له آثار قوية على الأداء التجاري من خلال قنوات مثل الاستثمار المحلي، وأسعار الصادرات، والمنتجات المالية
Land-locked developing countries require special attention in order to enable them to carry out the necessary development policy and operational reforms that will help reduce the high transit costs and enhance their external trade performance.
وتحتاج البلدان النامية غير الساحلية إلى عناية خاصة لتمكينها من اﻻضطﻻع بالسياسة اﻹنمائية الﻻزمة واﻹصﻻحات العملية الكفيلة بخفض تكاليف العبور العالية وتعزيز أداء تجارتها الخارجية
In addition to the physical transportation of goods, extensive procedural requirements, documentation and contracts have a strong impact on external trade performance in landlocked and transit developing countries.
وبالإضافة إلى النقل المادي للبضائع، فإن المتطلبات الإجرائية الكثيرة والوثائق والعقود تؤثر تأثيرا قويا على أداء التجارة الخارجية في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
that would become available, while translating them into actual trade performance and gains will require appropriate national and international policies and actions.
ستتطلب ترجمة هذه الفرص إلى أداء تجاري فعلي ومكاسب حقيقية وضع سياسات واتخاذ إجراءات ملائمة على الصعيد الوطني والدولي
Mr. SINYINZA(Trade and Development Board), in reply to the representative of Japan, said that the trade performance of the African countries was contingent on many factors and newly emerging problems.
السيد سينيينزا مجلس التجارة والتنمية: قال، بصدد الرد على ممثل اليابان، إن اﻷداء التجاري للبلدان اﻷفريقية يتوقف على عوامل كثيرة ومشاكل ناشئة من جديد
2005 had increased by 6.6 per cent compared to the previous year and it expected further improvement in external trade performance, despite restrictions imposed on its exports.
بين عامي 2004 و2005 زاد بنسبة 6.6 في المائة مقارنة بالسنة السابقة، وأنها تنتظر المزيد من التحسن في أداء تجارتها الخارجية، رغم القيود المفروضة على صادراتها
with positive effects on the country ' s trade performance in the short run, but had led to negative effects in the medium and long run.
أثر تأثيراً إيجابياً على الأداء التجاري للبلدان في الأجل القصير، لكنه أسفر عن نتائج سلبية في الأجلين المتوسط والطويل
technical support, the transfer of technology as critical elements for the effective implementation of the Uruguay agreements and in the improvement of the trade performance of developing countries.
تتضمن الدعم المالي والفني الطويل اﻷجل، ونقل التكنولوجيا بصفتهما عنصرين حاسمين للتنفيذ الفعال ﻻتفاقات أوروغواي ولتحسين اﻷداء التجاري للبلدان النامية
ITC deals specifically with the operational aspects of trade promotion and export development, with the objective of developing national capacities for improving the trade performance of businesses.
ويتعامل مركز التجارة الدولية على وجه التحديد مع الجوانب التنفيذية لتنشيط التجارة وتنمية الصادرات، وهدفه في ذلك هو تنمية القدرات الوطنية على تحسين اﻷداء التجاري للمشاريع التجارية
to address obstacles to Africa ' s trade performance in a holistic manner, including ensuring increased preferential access to developed country markets for African commodities.
من اﻷمور الحاسمة اﻷهمية مواجهة العقبات التي تواجه أداء تجارة أفريقيا بأسلوب كلي، بما في ذلك ضمان تعزيز الوصول التفضيلي للسلع اﻷفريقية إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو
Results: 162, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic