TRANSPARENT AND CREDIBLE in Arabic translation

[træns'pærənt ænd 'kredəbl]
[træns'pærənt ænd 'kredəbl]
وشفافة وذات مصداقية
شفافة وذات مصداقية
تتسم بالشفافية والمصداقية
والشفافية والمصداقية
وشفافية ومصداقية
transparent and credible
شفافة وموثوق
وشفافة وموثوق
transparent and trustworthy
transparent and reliable

Examples of using Transparent and credible in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Despite multifaceted challenges punctuating the electoral process, the National Independent Electoral Commission, our people and their Government are doing their utmost to hold transparent and credible elections in a calm climate.
على الرغم من التحديات المتعددة الأوجه التي تعتري العملية الانتخابية، تبذل اللجنة الوطنية المستقلة للانتخابات، وشعبنا وحكومته قصارى جهدهم لإجراء انتخابات شفافة وذات مصداقية في مناخ من الهدوء
The Council also welcomes the convening of the presidential elections for 28 June 2009, and urges the Government of GuineaBissau and all political actors to create the best conditions for the holding of free, fair, transparent and credible presidential elections.
ويرحب المجلس أيضا بالانتخابات الرئاسية المقرر إجراؤها في 28 حزيران/يونيه 2009، ويحث حكومة غينيا- بيساو وجميع الجهات السياسية الفاعلة على تهيئة أفضل الظروف لإجراء انتخابات رئاسية حرة ونزيهة وشفافة وذات مصداقية
The Security Council calls upon the Government of the Central African Republic and all national stakeholders to continue their efforts to move forward expeditiously with the preparation and conduct of free, fair, transparent and credible elections.
ويدعو مجلس الأمن حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى وجميع أصحاب المصلحة الوطنيين إلى مواصلة ما يبذلونه من جهود للدفع قدما، وعلى وجه السرعة، بعملية إعداد وتنظيم انتخابات حرة ونزيهة وشفافة وذات مصداقية
These had included the importance of independent, transparent and credible regulators; the benefits of multi-stakeholder processes in the regulation of ISS; and the need for privatization and liberalization reforms to be preceded by the establishment of efficient
وتضمن ذلك أهمية تحلي المنظمين بالاستقلال والشفافية والمصداقية؛ وفوائد العمليات التي يشارك فيها أصحاب مصلحة متعددون في تنظيم قطاعات خدمات البنية الأساسية؛ وضرورة
The President and the members of the Security Council stressed the importance of all parties respecting the full implementation of the Agreement, in particular the holding of peaceful, transparent and credible referendums in Southern Sudan and Abyei on 9 January 2010.
وشدد الرئيس وأعضاء مجلس الأمن على أهمية تقيد جميع الأطراف بالتنفيذ الكامل للاتفاق، وخصوصا عقد استفتاءين أحدهما في جنوب السودان والآخر في أبيي بشكل سلمي يتسم بالشفافية والمصداقية في 9 كانون الثاني/يناير 2011
The members of the Security Council delegation reiterated their commitment to support the full implementation of the Agreement, including the holding of peaceful, transparent and credible referendums in Southern Sudan and Abyei on 9 January.
وكرر أعضاء مجلس الأمن التزامهم بدعم التنفيذ الكامل للاتفاق، بما في ذلك عقد استفتاءين بشكل سلمي يتسم بالشفافية والمصداقية في جنوب السودان وأبيي في 9 كانون الثاني/يناير
The HR Committee recommended that the United Kingdom conduct independent and impartial inquiries to ensure a transparent and credible account on violations of the right to life in Northern Ireland.
وأوصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان المملكة المتحدة بإجراء تحقيقات مستقلة ونزيهة لكفالة المحاسبة بصورة شفافة وتتسم بالمصداقية على انتهاكات الحق في الحياة التي ارتُكبت في آيرلندا الشمالية(92
At the national level, we need dialogue aimed at creating appropriate conditions for the consolidation of democracy through free, transparent and credible elections, as we intend to do in Guinea-Bissau on 16 November.
ونحن على الصعيد الوطني بحاجة إلى الحوار الذي يرمي إلى تهيئة الأوضاع المناسبة لتوطيد دعائم الديمقراطية من خلال إجراء انتخابات حرة ومتسمة بالشفافية والمصداقية، وهو ما نعتزم عمله في غينيا- بيساو في 16 تشرين الثاني/نوفمبر
At the 8th meeting of the Fourth Committee, held on 14 October 2013, the Permanent Representative of Palau voiced his support for the desires and aspirations of the people of New Caledonia, as expressed by the President of the Congress of New Caledonia, for a successful election through a process that was free, transparent and credible at each and every step.
وفي الجلسة الثامنة للجنة الرابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أعرب الممثل الدائم لبالاو عن دعمه لرغبات وتطلعات شعب كاليدونيا الجديدة، كما نقلها رئيس كونغرس الإقليم، مجسدة في انتخابات ناجحة تجرى عن طريق عملية تتسم كل مرحلة من مراحلها بالحرية والشفافية والمصداقية
(e) Setting up a transparent and credible system for review and monitoring of sustainable development partnerships, involving Governments, international organizations and major groups, and supporting efforts to promote new partnerships while ensuring that these partnerships become one of the means of supporting the implementation of internationally agreed upon sustainable development goals, targets and objectives;
(هـ) إحداث نظام شفاف وذي مصداقية لاستعراض ورصد شراكات التنمية المستدامة، بإشراك الحكومات، والمنظمات الدولية، والمجموعات الكبرى، ودعم الجهود الرامية إلى تعزيز شراكات جديدة مع العمل على أن تصبح هذه الشراكات إحدى الوسائل في دعم تنفيذ أهداف وغايات التنمية المستدامة المتفق عليها دوليا
The objective of the workshop was to highlight the importance of security sector reform in building peace and to strengthen the preparedness of security institutions responsible for maintaining law and order during electoral processes with a view to ensuring that elections in West Africa take place peacefully, in a transparent and credible manner.
وكان الهدف من حلقة العمل إبراز أهمية إصلاح قطاع الأمن في بناء السلام، وتعزيز تأهب المؤسسات الأمنية المسؤولة عن الحفاظ عن القانون والنظام خلال العمليات الانتخابية ليتسنى ضمان سير الانتخابات في غرب أفريقيا في مناخ سلمي وبأسلوب شفاف وذي مصداقية
meetings of the General Assembly for an exchange of views with all candidates, thereby making the process more inclusive, transparent and credible.
اجتماعات الجمعية العامة لتبادل الآراء مع جميع المرشحين، على نحو يجعل هذه العملية أكثر شمولية وشفافية ومصداقية
Conduct of peaceful, transparent and credible elections.
إجراء انتخابات سلمية، وشفافة وذات مصداقية
Independent, impartial, transparent and credible investigations are required by law to ensure accountability.
ويقتضي القانون إجراء تحقيقات مستقلة ومحايدة وشفافة وذات مصداقية لضمان المساءلة
Holding a fair, transparent and credible election is a major objective of the Government.
يمثل إجراء انتخابات نزيهة وشفافة وذات مصداقية هدفاً أساسياً للحكومة
(b) To create an environment conducive to the organization and conduct of transparent and credible elections;
(ب) تهيئة بيئة تفضي إلى تنظيم وإجراء انتخابات شفافة وذات مصداقية
Democratic, transparent and credible elections will be crucial to shoring up sustainable transition in Afghanistan.
وإجراء انتخابات ديمقراطية وشفافة وذات مصداقية سيكون حاسما لتعزيز المرحلة الانتقالية المستدامة في أفغانستان
An independent, transparent and credible justice system is necessary for addressing issues related to staff- management trust.
ولا بدّ من نظام قضائي مستقل وشفاف ويتمتَّع بمصداقية لمعالجة القضايا المتعلِّقة بالثقة بين الموظفين والإدارة
A more efficient, transparent and credible internal grievance and justice system will be put in place in 2000.
وسيوضع في سنة ٢٠٠٠ نظام داخلي للمظالم والعدالة، يتسم بمزيد من الفعالية والشفافية والمصداقية
Continued support from UNOCI will be required to facilitate an environment conducive to transparent and credible presidential elections in October 2015.
وسيكون ضروريا أن تواصل عملية الأمم المتحدة تقديم الدعم لتهيئة بيئة مواتية لإجراء الانتخابات الرئاسية على نحو يتسم بالشفافية والمصداقية، في تشرين الأول/أكتوبر 2015
Results: 618, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic