UPDATES in Arabic translation

[ˌʌp'deits]

Examples of using Updates in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Home» discoveries, updates and more!».
الصفحة الرئيسية» اكتشافات، تطورات و أكثر
Dear Elena, for the next week, you will be reading updates from me.
Pos(190,230)}عزيزتي(إيلينا)، ستقرئين طوال الأسبوع المقبل التطورات من كتابتي
Although RankBrain's goal is identical to Google's algorithm updates, optimizing your website to take advantage of Google's machine learning will require slightly different tactics.
على الرغم من أن هدف RankBrain مطابق لتحديثات خوارزمية Google، إلا أن تحسين موقع الويب الخاص بك للاستفادة من التعلم الآلي من Google سيتطلب تكتيكات مختلفة قليلاً
Clients will benefit with improved, expert responsiveness from a single point of contact for their SAP software, tax, legal and regulatory updates, and tax calculation support.
يستفيد العملاء من استجابة الخبراء المحسنة من نقطة اتصال واحدة لتحديثات برامج SAP الضريبية والقانونية والتنظيمية الخاصة بهم ودعم حساب الضرائب
Any further updates about the medical condition of the President and press secretary Britta Kagen will come from the chief of surgery at the hospital.
أي معلومات إضافية حول الحالة الصحية للرئيس والناطقة الإعلامية بريتا كايغن سنسمعها من رئيس الجراحين في المستشفى
Updates will be provided to the regional meetings, the third meeting of the Open-ended Working Group and the fifth session of the Conference, if agreed.
وسوف تُقدَم الاستكمالات إلى الاجتماعات الإقليمية، والاجتماع الثالث للفريق العامل المفتوح العضوية، وللدورة الخامسة للمؤتمر، إذا اتُفق على ذلك
Aside from various technical updates, we have made efforts to streamline the text with the deletion of those elements that are no longer relevant.
إلى جانب الاستكمالات التقنية المختلفة، بذلنا جهدا لترشيد النص بحذف العناصر التي لم تعد هامة
Ronald van der Merwe would provide a paper on issues relating to article 8(transportation), including possible updates to the commentary.
أن يقدم رونالد فان دير ميرفي ورقة عن المسائل المتعلقة بالمادة 8:(النقل)، بما في ذلك الاستكمالات الممكنة للشرح
It updates the information contained in the Secretary-General ' s report to the Commission for Social Development at its thirty-third session, entitled" State of preparations for the International Year of the Family", 2/ and should be read in conjunction with that report.
وهو يستكمل المعلومات الواردة في تقرير اﻷمين العام الى لجنة التنمية اﻻجتماعية في دورتها الثالثة والثﻻثين، المعنون" حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة" ٢، وينبغي قراءته باﻻقتران مع ذلك التقرير
Regular status report updates aimed at circulating and sharing information on progress made at various levels, including funding requests received, have been prepared and made available to the members of the Group and other interested parties.
وقد أعدت تقارير حالة منتظمة مستكملة تهدف الى تعميم وتبادل المعلومات المتعلقة بما أحرز من تقدم على مختلف المستويات، بما في ذلك طلبات التمويل الواردة، وأتيحت ﻷعضاء الفريق وغيره من اﻷطراف المعنية
As requested by several speakers, the secretariat distributed updates of tables 3 and 4 of the report, which detailed UNICEF income by source of funding for regular resources and other resources, and UNICEF income by type of funding.
وبناء على طلب عدة متكلمين، وزعت الأمانة صيغا مستكملة للجدولين 3 و 4 من التقرير، اللذين فَصَّلا إيرادات اليونيسيف بحسب مصدر التمويل بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى، وإيرادات اليونيسيف بحسب نوع التمويل
It is important also to note that Tunisia has already transmitted its national report as well as annual updates to the United Nations Secretary-General, in conformity with the transparency measures provided under article 7 of the Convention.
ومن المهم أيضاً الإشارة إلى أن تونس قد أحالت بالفعل تقريرها الوطني فضلاً عن بعض استكمالات سنوية إلى الأمين العام للأمم المتحدة، تمشياً مع تدابير الشفافية المنصوص عليها بموجب المادة 7 من الاتفاقية
The Division also updates key Secretariat clients with tailor-made information on important developments within the Council; OIOS reviewed examples of these notes and inter-office memorandums and finds them to be an appropriate approach to addressing critical issues.
وتقدم الشعبة أيضا معلومات مستكملة مخصصة لزبائن مهمين بالأمانة العامة بشأن التطورات المهمة في المجلس؛ وقد استعرض المكتب أمثلة لتلك المذكرات والمذكرات المتبادلة بين المكاتب ووجد أنها نهج ملائم لتناول المسائل الحاسمة الأهمية
The BlackBerry 9720 runs a version of BlackBerry OS 7.1 with updates to the user interface that mimics the BlackBerry 10, this includes a new lock screen, redesigned Application Switcher, Music, Pictures, Videos, and Phone apps.
يشغّل بلاك بيري 9720 إصدارًا من نظام بلاك بيري 7.1 مع تحديثات لواجهة المستخدم تحاكي بلاك بيري 10، ويشمل ذلك شاشة قفل جديدة وإعادة تصميم تطبيق Switcher والموسيقى والصور ومقاطع الفيديو وتطبيقات الهاتف
The Group of Experts maintained contacts with many States of the region and elsewhere in order to discuss and receive updates on the implementation and enforcement of the sanctions measures imposed on the Democratic Republic of the Congo.
واصل فريق الخبراء الاتصالات مع العديد من دول المنطقة وغيرها من أجل مناقشة وتلقي آخر المستجدات بشأن تطبيق وإنفاذ تدابير الجزاءات المفروضة على جمهورية الكونغو الديمقراطية
which have provided information and updates to her by the time of submission of the present report, and she will give close consideration to the information provided.
اللتين زودتاها بالمعلومات وبآخر المستجدات مع حلول موعد تقديم هذا التقرير، وستُنعم النظر في المعلومات المقدمة
This draft resolution, which updates resolution 56/98 adopted by consensus by the General Assembly on 14 December 2001, is based on the most recent report of the Secretary-General on this subject, which is contained in document A/57/128.
ويستند مشروع هذا القرار، الذي يستكمل القرار 56/98 الذي اعتمدته الجمعية العامة بتوافق الآراء في 14 كانون الأول/ديسمبر 2001، إلى آخر تقرير للأمين العام عن هذا الموضوع، وهو التقرير المتضمن في الوثيقة A/57/128
said the case had been discussed with the State party since the adoption of the Committee ' s Views in March 2004; regular updates had also been received from the author.
قال إن القضية نوقشت مع الدولة الطرف منذ اعتماد آراء اللجنة في آذار/مارس 2004؛ ووردت أيضا استكمالات منتظمة من مقدمة البلاغ
For example, the African Commission on Human and Peoples ' Rights appointed a focal point within the secretariat responsible for circulating among the commissioners and staff the information shared by OHCHR, including weekly updates on treaty bodies and special procedures.
وعينت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، مثلاً، منسقاً داخل الأمانة يتولى مسؤولية تعميم المعلومات التي يتبادلها مع المفوضية على المفوضين والموظفين، بما في ذلك المستجدات الأسبوعية المتعلقة بهيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة
The present report, which has been prepared in response to General Assembly resolution 56/123, entitled" Strengthening the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in particular its technical cooperation capacity", updates the information contained in the previous report(A/56/155).
هذا التقرير، الذي أُعد عملا بقرار الجمعية العامة 56/123 المعنون" تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني"، يستكمل المعلومات الواردة في التقرير السابق(A/56/155
Results: 21952, Time: 0.0926

Top dictionary queries

English - Arabic