VARIOUS PLATFORMS in Arabic translation

['veəriəs 'plætfɔːmz]
['veəriəs 'plætfɔːmz]
منصات مختلفة
العديد من الأنظمة الأساسية
الأنظمة الأساسية المختلفة
عدة منصات
منصات متعددة
منصات متنوعة
مختلف منصات
العديد من ال منصات
المنصات المتنوعة

Examples of using Various platforms in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In our various platforms.
إلخ في منصاتنا المتنوعة، سوف تحتاج إلى
We are working on various platforms.
نعمل على مختلف المنصات
Contacts and email sync between various platforms.
اتصالات ومزامنة البريد الإلكتروني بين مختلف المنصات
Trade anywhere, anytime using our various platforms.
تداول في أي مكان وفي أي وقت باستخدام منصاتنا المتنوعة
online reviews on various platforms ethically.
الاستعراضات على الانترنت على مختلف المنصات أخلاقيا
There are different ways the programs run on various platforms.
هناك طرق مختلفة لبرامج تعمل على منصات مختلفة
Leverage depends on the financial instrument traded on its various platforms.
يعتمد الرفع المالي على الأدوات المالية المتداولة على منصاتها المختلفة
Here's our list of various 3DS Emulators available for various platforms.
وهنا لدينا قائمة من مختلف 3DS المحاكيات المتاحة لمختلف المنصات
I'm looking for a project manager with knowledge of various platforms.
أبحث عن مدير المشروع مع المعرفة من مختلف المنصات
DLR provides in-flight opportunities for testing new technologies on various platforms and satellites.
ويتيح المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي فُرصا أثناء الطيران لاختبار تكنولوجيات جديدة على منصات وسواتل مختلفة
AvaTrade also offer their clients various platforms to choose from including the popular MT4 platform.
AvaTrade أيضا توفر لعملائها مختلف المنصات للاختيار من بينها بما في ذلك منصة MT4 الشعبية
Task System reduces the pain of switching various platforms for the same kind of work.
مهمة النظام يقلل من الألم من تحويل منصات مختلفة لنفس نوع العمل
The UAE mGovernment is working on developing one application for smart devices on various platforms.
تعمل حكومة الإمارات الذكية على تطوير تطبيق موحد للأجهزة الذكية على مختلف المنصات
This ties into the tools, settings and features that are offered through the various platforms.
هذا يرتبط في الأدوات والإعدادات والميزات التي يتم تقديمها من خلال منصات مختلفة
They provide their members-subscribers access to information and trading on various platforms through a special software.
لأنها توفر للأعضاء المشتركين الوصول إلى المعلومات و التداول على منصات مختلفة من خلال برنامج خاص
An application on various platforms to create a medical emergency alarm system for alert and rescue.
تطبيق متوفر على مختلف المنصات لتقديم نظام منبه للطوارئ الطبية في سبيل الإنقاذ
The PDF to Word document converter that we have for the users' works on various platforms.
قوات الدفاع الشعبي لتحويل مستند Word التي لدينا لأعمال المستخدمين على مختلف المنصات
Links are for various platforms, ranging from the latest Series 60 version 5 to series 40.
الروابط هي لمختلف منصات, بدءا من أحدث سلسلة 60 الإصدار 5 إلى سلسلة 40
The well-known application for various platforms, makes it possible to chat in chat rooms by phone numbers.
التطبيق المعروف لمختلف المنصات، يجعل من الممكن الدردشة في غرف الدردشة عن طريق أرقام الهواتف
Research include implementation of Blockchain on various platforms, presently working on implementation of Blockchain in Waste management sector.
وتشمل البحوث تنفيذ Blockchain على منصات مختلفة، والعمل حاليا على تنفيذ Blockchain في قطاع إدارة النفايات
Results: 1214, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic