WE'RE NOT DOING in Arabic translation

[wiər nɒt 'duːiŋ]
[wiər nɒt 'duːiŋ]
لن نفعل
لن نقوم
لا نفعل
نحن لا نقوم
نحن لانفعل
لسنا نفعل
نحن لا نَعْملُ
لم نفعل
إننا لا نفعل
لا نقوم به
نحن لم نقم

Examples of using We're not doing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're not doing anything. No.
لسنا نفعل أي شيء
Listen, we're not doing anything until my wife gets home.
إسمع لن نفعل شيئا حتى تعود زوجتي للمنزل
We're not doing that.
نحن لا نَعْملُ ذلك
We're not doing an open system.
إننا لا نفعل نظام مفتوح
No, we're not doing this. You have to listen to my rules.
لا، لن نقوم بهذا الآن يجب أن تستمع لقوانيني
We're not doing anything illegal.
نحن لا نقوم بأي شيء غير قانوني
We're not doing that.
نحن لانفعل ذلك
We're not doing this. We're not having a conversation.
لن نفعل هذا، لن نتحدث
No, we're not doing shirtless!
لا، لسنا نفعل!
We're not doing that yet?
ألا نفعل ذلك الآن?
Stop, we're not doing this.
توقّف، نحن لا نَعْملُ هذا
Guys, we're not doing the whole genre-mash-up thing this weekend.
شباب ليس لدينا هذا النوع هذا الأسبوع
We're not doing gifts now, are we?.
نحن لا نقوم الهدايا الآن، نحن؟?
No, we're not doing this.
لا، لن نقوم بهذا
We're not doing anything to you, sweetheart.
إننا لا نفعل شيئًا يا عزيزي
We're not doing what it looks like.
لا نفعل ما يبدو أننا نفعله
No, we're not doing it.- I'm not arguing about this.
لا لن نفعل انا لاأجادل بهذا الأمر
We're not doing anything that IBM's not already doing..
وبهذه الطريقة، نحن لانفعل أي شئ مُختلف عمّا تفعله شركة"آى بي إم
We're not doing it.
لن نقوم بها
We're not doing that in here, Phil.
نحن لا نقوم بذلك هنا، فيل
Results: 362, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic