WE CAN PREDICT in Arabic translation

[wiː kæn pri'dikt]
[wiː kæn pri'dikt]
يمكننا التنبؤ
يمكننا أن نتنبأ
تمكنا من التنبؤ
نحن نستطيع توقع
نحن يمكن ان يتنبأ
نستطيع أن نتكهن
ه يمكن التوقع
يمكننا التنبأ

Examples of using We can predict in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The other thing that surprised us quite a bit is these photoreceptors detect different wavelengths of light, and we can predict that based on their amino acid sequence.
الشئ الآخر الذي فاجأنا بقدر كبير في مستقبلات الصور هذه أنها عثرت على أطوال موجات مختلفة للضوء، ويمكننا التنبؤ بذلك بناء على سلسلة أحماضها الأمينية
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do-- it's hopeless to predict a single molecule-- yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately.
كما أننا لا نستطيع التنبؤ ما الذي سيفعله جزئ واحد في الغاز-- من الميئوس التنبؤ بجزئ واحد-- و لكننا نستطيع التنبؤ بخواص الغاز بصورة عامة، باستخدام الديناميكا الحرارية، بدقة
time what it was that distinguished physics from all kind of flaky speculation, they would have said"It's that we can predict things with certainty".
فيزيائيين آخرين في ذلك الوقت مالذي يُميِّزُ الفيزياء عن كُل أنواع التنظير السطحي كانوا سيقولون"أننا نستطيع تكهن الأشياء بيقين
What we would like to do is start understanding the interaction between these patterns and the language that my son is exposed to to see if we can predict how the structure of when words are heard affects when they're learned-- so in other words, the relationship between words and what they're about in the world.
ما نود أن نفعله هو أن نفهم التفاعل بين هذه الأنماط و اللغة التي يتعرض لها ابني لنرى اذا كان بامكاننا التنبؤ بكيفية تأثير هيكل الكلمات عند سماعها على تعلمها-- أو بمعنى اخر، العلاقة بين الكلمات و معنى هذه الكلمات في الواقع
Looking back over the past year, how many of us here could have predicted the events that have taken place? Looking ahead, how many of us can believe that we can predict with any confidence what will occur? And so, between today and tomorrow, let us renew our pledge to adhere to the principles that we have supported for so many years.
وإذ ننظر الى السنة الماضية كم شخصا منا هنا كان يستطيع أن يتنبأ باﻷحداث التي وقعت؟ وإذ ننظر الى المستقبل، كم شخصا منا يمكنه أن يصدق أننا نستطيع أن نتنبأ بأي ثقة بالذي سيحدث؟ وبالتالي، في الوقت الفاصل بين اليوم والغد، دعونا نجدد تعهدنا باﻻلتزام بالمبادئ التي أيدناها لسنوات طويلة
We can predict a storm.
يمكننا التنبؤ بالعاصفة
And we can predict these trends far into the future.
و يمكننا التنبؤ بهذه النزعات لفترات ممتدة في المستقبل
We can predict who's gonna be hit next.
نستطيع بذلك التوقع من سيكون الهدف القادم
connection between the victims, perhaps we can predict the next move.
إذا يمكنك إنشاء العلاقات، يمكننا التنبؤ الخطوة التالية
We can predict your job performance and your commitment just by knowing what web browser you use.
يمكننا التنبؤ بأدائك الوظيفي والتزامك فقط من خلال معرفة نوعية متصفح الويب الذي تستخدمه
But luckily, we know this about ourselves, and we can predict how we will act under certain environments.
ولكن لحسن الحظ، أننا مدركون لذلك وبإمكاننا التنبؤ بما يمكننا القيام به في ظل ظروف معينة
There's no way we can predict what's gonna happen when these 2 bodies of water come together.
لا توجد طريقة,تمكننا من التنبؤ ماذا سيحدث عندما يلتحم جسمي الماء هاذين
Tomorrow may be the only time we can predict where Owen Davian is going to be. Charity event.
سيكون يوم غد ربما هو اليوم الوحيد الذي يمكن أن نتوقع ما الذي يسعى إليع(إيون ديفيان
Right now, the only thing we can predict about GM crop approvals is that they will take far too long.
حالاً, الشيء الوحيد الذي يمكننا التنبؤ حول الموافقة على المحاصيل المعدلة وراثيا أنها سوف تأخذ وقتاً طويلاً جداً
Even with market, which is about chance, randomness, we think we can predict rationally where it's going.
حتى فيما يخص الأسواق التي تعتمد على الحظ والعشوائية، نظن أنه بإمكاننا التنبؤ بعقلانية بمسارها
No, but it does say that some of the science is adding up and we're watching you and we can predict you.
لا, و لكنها تُخبرنا بأن نوع من العلوم في تقدم أننا نُتابعك ويمكننا توقع ما يمكن أن تكون عليه
However, in the upcoming set of budget cycles, we can predict that funding will be reduced even though there is an increase in demand.
غير أنه يمكن التنبؤ بأنه سيحدث، في دورات الميزانية القادمة، تخفيض في التمويل على الرغم من زيادة الطلب
But if you are wrong and we can predict crime, that mother will die, and her daughter will be abducted by the man who murdered Ginny.
ولكن إذا كنت مخطيء، يمكننا التنبوء بالجريمة تلك الأم ستموت وابنتها سيتم اختطافها
All right, so let's take what we got, look for a pattern, and see if we can predict which pharmacy we think they're gonna hit next.
حسنـاً، لنـرى مالدينـا إبحثـوا عـن نمـط وشاهـدوا إذا ما كـان بإمكاننـا توقّـع الصيدليـة القادمـة التـي سيقتحمونهـا
Using our historical data and pricing experience we can predict a models depreciaton over 6 months to 2 years and target a time
باستخدام البيانات المتوفرة لدينا تجربة تاريخية والتسعير لا يمكننا التكهن depreciaton نماذج أكثر 6 أشهر إلى 2 سنوات وهدف فترة زمنية
Results: 1799, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic