WILL FUND in Arabic translation

[wil fʌnd]
[wil fʌnd]
ستمول
will fund
will finance
would finance
would fund
are to be financed
be funded
سيمول
will be funded
would be financed
would be funded
will be financed
سوف تمول
سيتم تمويل
سيموّل
will be funded
would be financed
would be funded
will be financed
ستموّل
will fund
will finance
would finance
would fund
are to be financed
be funded
سوف يمول
سوف يمولون

Examples of using Will fund in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The school will fund your trip and a studio.
المعهد سيتكفل بالتكاليف للرحلة مع الاستوديو
If we fail to repay these loans, the bank will fund our enemies.
إن فشلنا في رد ذلك الدين سيقوم البنك بتمويل أعدائنا
Ok, we will fund it to whatever extent of money we have.".
حسنا، سنقوم بتمويله إلى حد المال الذي لدينا
I will fund the account with * Bank wire transfer Credit card Neteller Skrill.
سأمول الحساب عن طريق* التحويل البنكي المباشر البطاقة الإئتمانية نيتيللر سكريل
They will fund our operations in Louisiana if we agree to act on their behalf.
سيمولون عملياتنا في(لويزيانا) اذا اتفقنا على التصرف بالنيابة عنهم
The second GCF will fund the Human Development Report Office and the Office of Development Studies.
وسوف يقدم المرفق الثاني للتعاون العالمي التمويل اللازم لمكتب تقارير التنمية البشرية ومكتب الدراسات الإنمائية
The Multilateral Fund will fund a limited number of demonstration projects under the following conditions.
سيقوم الصندوق المتعدد الأطراف بتمويل عدد محدود من المشروعات التدليلية وفقا للشروط التالية
Gogol will fund your search for the remaining guardians. You will destroy their boxes, and then.
(غوغل)، ستمول بحثك عن الحراس البقية، ستدمر الصناديق، ثم
In addition, the United Nations and other agencies will fund a proportion of administrative and audit costs.
وبالإضافة إلى ذلك، ستقوم الأمم المتحدة والوكالات الأخرى بتمويل حصة من التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات
I will fund the account with-- select-- Bank wire transfer Credit card Must select an option.
سأمول الحساب عن طريق-- اختر-- التحويل البنكي المباشر البطاقة الإئتمانية الرجاء الإختيار
The university will fund my dig for another 10 years if I bring them more of the same.
والجامعة ستمول حفرياتي لمدة 10 سنوات إذا قدمت لهم أشياء من هذا النوع
In some cases, the State will fund and regulate the provision of services but not provide them directly.
وستقتصر الدولة في بعض الحاﻻت على تمويل تقديم الخدمات، وتنظيمه، ولكنها لن تقوم بها مباشرة
It will fund new research and give a nice boost to our profit margin in the pharmaceutical division.
هذا سيغطي تكاليف بحث جديد، ويزيد من هامش ربحنا في قسم المنتجات الدوائية
I will fund the account with-- select-- Bank wire transfer Credit card Neteller Skrill Must select an option.
سأمول الحساب عن طريق-- اختر-- التحويل البنكي المباشر البطاقة الإئتمانية نيتيللر سكريل الرجاء الإختيار
The Ministry of Education will fund a similar program," Atidim", in the two local authorities beginning in 2008.
وستقوم وزارة التعليم بتمويل برنامج مماثل(اتيديم) في هيئتين محليتين ابتداءً من سنة 2008
ICTR, along with other members of the advisory group, will fund raise and advocate for assistance and support for victims.
وستقوم المحكمة مع الأعضاء الآخرين في الفريق الاستشاري بجمع الأموال وتنفيذ برامج الدعوة وتقديم المساعدة والدعم للضحايا
The delegation announced that the Australian Government will fund a full-time race discrimination commissioner in the Australian Human Rights Commission.
وأعلن الوفد عن كون الحكومة الأسترالية ستموّل منصب مفوض معني بالتمييز العنصري يعمل بدوام كامل في إطار اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان
The Government of Southern Sudan has indicated that it will fund $10 million of the $24 million needed for the programme.
وأعلنت حكومة جنوب السودان أنها ستقدم إلى البرنامج تمويلاً قدره 10 ملايين دولار من أصل المبلغ اللازم للبرنامج والبالغ 24 مليون دولار
While maintaining seamless cooperation between OPCW and the United Nations, each organization will fund its own personnel, responsibilities and tasks.
وستتولى كل من منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة تمويل أفرادها ومسؤولياتها ومهامها مع الحفاظ على التعاون المستمر بين المنظمتين
The IRU will fund the Executive Board of the convention(in the amount of approximately US$ 550,000) in 1999- 2000.
وسوف يقوم اﻻتحاد الدولي للنقل البري بتمويل المجلس التنفيذي لﻻتفاقية بمبلغ ٠٠٠ ٥٥٠ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة تقريبا في الفترة ١٩٩٩- ٢٠٠٠
Results: 16213, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic