WILL INTERACT in Arabic translation

[wil ˌintə'rækt]
[wil ˌintə'rækt]
سيتفاعل
will react
will interact
would interact
would react
ستتفاعل
will interact
would interact
will react
سوف تتفاعل
سوف يتفاعل
سيتعامل
سيقومون بالتواصل

Examples of using Will interact in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Which drugs or supplements will interact with Linaclotide?
ما هي الأدوية أو المكملات الغذائية التي ستتفاعل مع Linaclotide؟?
Prototype: Who will interact? Learning what? Time available?
النموذج الأولي: من سيتفاعل؟ تعلم ماذا؟ الوقت متاح؟?
So from now on, remotely is how we will interact.
لذا من الآنَ فَصَاعِدَاً، عَنْ بُعْد كَمْ نحن سَنَتفاعلُ
The question then is how the two organs will interact with one another.
والسؤال إذن هو كيف سيتفاعل الجهازان مع بعضهما بعضا
The smaller your products will interact with the air, the better to keep their quality.
المنتجات الصغيرة الخاصة بك وسوف تتفاعل مع الهواء، كلما كان ذلك أفضل للحفاظ على جودتها
We have no idea how they will interact with a mind like Claire's.
ولا نملك فكرة حول كيف سيتفاعل مع ذهن(كلير
Climate and social risks will interact and amplify each other to increase overall adverse impacts further.
وسوف تتفاعل المخاطر المناخية والاجتماعية ويضخم بعضها بعضا على نحو يزيد من الآثار الضارة الإجمالية
You will interact only with members of your choice
سوف تتفاعل فقط مع أعضاء من اختيارك
We will interact with those in our region and those in organizations to which we belong.
وسوف نتعامل مع من هم في منطقتنا ومع المنظمات التي ننتمي إليها
They will interact with the planetary science community, including attendance at conferences and contribution to collaborative publications.
أنها سوف تتفاعل مع المجتمع علم الكواكب، بما في ذلك حضور المؤتمرات والمساهمة في المنشورات التعاونية
Now I will interact. So a different person all the time,
الان سوف اتفاعل مع الجمهور. اذا شخص مختلف… في كل مرة.
so you will interact with and learn from people of diverse cultural backgrounds.
لذلك سوف تتفاعل مع والتعلم من الناس من مختلف الخلفيات الثقافية المتنوعة
This new feature enables you to use voice commands and the website will interact with you according to your voice command.
تمكنك هذه الميزة الجديدة من توجيه أوامر صوتية للبوابة وسوف تتفاعل معك البوابة حسب الأمر الصوتي الذي وجهته
Recommends fly compositions bottom and top of the container manufacturer, since in this case they will interact better with each other.
يطير التراكيب السفلي والعلوي من الشركة المصنعة الحاوية، لأنه في هذه الحالة سوف تتفاعل بشكل أفضل مع بعضها البعض. أوصت
The energy of light tells us how it will interact with matter, for example, the cells of our eyes.
طاقة الضوء تخبرنا كيفية تفاعله مع المادة، خلايا عينيك، على سبيل المثال
Occasionally, they will interact with one another… and one will get flung out ofthe galaxy… causing the galaxy to lose mass.
وبين الفينة والفينة سوف يتفاعلون مع بعضهم البعض فيندفع واحد منهم بقوه خارج المجرة فيسبب فقد المجره لبعض الكتله
Each player on the field will interact differently depending on how you aim the ball, and the animations look incredibly realistic.
وسيكون لكل لاعب على ارض الملعب تتفاعل بشكل مختلف اعتمادا على الطريقة التي تهدف على الكرة، والرسوم المتحركة تبدو واقعية بشكل لا يصدق
Here you will interact with players and vendors, pick up new weapons and gear, turn in bounties, and accept new missions.
هنا ستتفاعل مع اللاعبين والبائعين وستحصل على الأسلحة والعتاد الجديد وستسلم الجوائز المكتسبة وتقبل المهام الجديدة
within a framework defining how they will interact.
ضمن الإطار الذي يحدد كيف سيتفاعل
You also will interact with people from a variety of walks of life and get some free time along the way to explore on your own.
سوف تتفاعل أيضًا مع أشخاص من مجموعة متنوعة من مناحي الحياة وستحصل على بعض وقت الفراغ على طول الطريق لاستكشاف بنفسك
Results: 747, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic