WITH ITS FINALIZATION in Arabic translation

بوضع صيغته النهائية
وضع اللمسات الأخيرة عليه

Examples of using With its finalization in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At its eighth meeting, on 21 February 2013, the Working Group adopted the draft report on its first session ad referendum and decided to entrust the Chairperson-Rapporteur with its finalization.
اعتمد الفريق العامل في جلسته الثامنة المعقودة في 21 شباط/فبراير 2013، مشروع التقرير عن أعمال دورته الأولى بشرط الاستشارة وقرر تكليف الرئيس- المقرر بوضعه في صيغته النهائية
contained in documents SAICM/ICCM.1/L.1 and Add.1, on the understanding that the Rapporteur would be entrusted with its finalization, in consultation with the secretariat.
على أساس أن مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه ستستند إلى المقررّ بالتشاور مع الأمانة
At its 8th meeting, on 4 July 2014, the working group adopted the draft report on its second session ad referendum and decided to entrust the Chair-Rapporteur with its finalization.
اعتمد الفريق العامل، في جلسته الثامنة المنعقدة في 4 تموز/يوليه 2014، مشروع تقرير الدورة الثانية بشرط الاستشارة وقرر تكليف الرئيس- المقرر بوضعه في صيغته النهائية
decided to entrust the Rapporteur with its finalization, taking into account the amendments made by the members.
تعهد إلى المقرر بمهمة وضع الصيغة النهائية له، على أن يضع في اعتباره التعديﻻت التي أدخلها اﻷعضاء
the rapporteurs would be entrusted with its finalization.
توكل للأمانة والمقررين مهمة استكماله في صورته النهائية
took it that the Committee wished to adopt its draft report on the thirtieth session in its entirety and to entrust the Rapporteur with its finalization.
اللجنة تود اعتماد مشروع تقريرها عن دورتها الثلاثين بكامله وأن تعهد إلى المقررة بوضع اللمسات النهائية عليه
VIII/CW/L.1, respectively, and on the understanding that the secretariat and the Rapporteur would be entrusted with its finalization.
VIII/CW/L.1، وعلى أساس أن يُعهد إلى الأمانة والمُقَرِر مهمة وضعه في صيغته النهائية
The report of the session was adopted by the Governing Council at its 7th plenary meeting, on Friday, 15 April 2011, on the basis of the draft that had been circulated during the session and on the understanding that the secretariat and the Rapporteur would be entrusted with its finalization.
واعتمد مجلس الإدارة، تقرير الدورة، في جلسته العامة السابعة المعقودة في يوم الجمعة، 15 نيسان/أبريل 2011، على أساس المشروع الذي عمم من قبل خلال الدورة، على أن يعهد للأمانة والمقرر بمهمة وضع التقرير في صورته النهائية
The report of the session was adopted by the Governing Council at its 8th plenary meeting, in the evening of Friday, 19 April 2013, on the basis of the draft that had been circulated during the session and on the understanding that the secretariat and the Rapporteur would be entrusted with its finalization.
واعتمد مجلس الإدارة، تقرير الدورة، في جلسته العامة الثامنة المعقودة مساء يوم الجمعة، 19 نيسان/أبريل 2013، على أساس المشروع الذي عمم من قبل خلال الدورة، على أن يعهد للأمانة والمقرر بمهمة وضع التقرير في صورته النهائية
The draft report was adopted ad referendum and the Commission decided to entrust the Rapporteur with its finalization.
واعتمد مشروع التقرير، بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة وضع صيغته النهائية
At the same meeting, the Sub-Commission adopted the draft report ad referendum and decided to entrust the Rapporteur with its finalization.
وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الفرعية التقرير بشرط الاستشارة، وقررت تكليف المقرر باستكماله
The Forum adopted the draft report, as contained in document E/CN.18/SS/2009/L.2, and authorized the Bureau, in consultation with the Secretariat, with its finalization.
اعتمد المنتدى مشروع التقرير، بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.18/SS/2009/L.2، وأذن للمكتب بوضع الصيغة النهائية للتقرير، بالتشاور مع الأمانة العامة
decided to entrust the Rapporteur with its finalization.
تعهد إلى المقرر استكمال التقرير
At the same meeting, the Preparatory Committee approved the draft report and entrusted the Rapporteur(Croatia), in collaboration with the Bureau and the Secretariat, with its finalization.
وافقت اللجنة التحضيرية في الجلسة نفسها على مشروع التقرير وعهدت إلى المقررة(كرواتيا) بوضع الصيغة النهائية له بالتعاون مع المكتب والأمانة العامة
At its 15th meeting, on 21 March 2003, the Working Group adopted the draft report on the work of its first session and entrusted the Chairperson-Rapporteur with its finalization.
في الجلسة 15 التي عقدت في 21 آذار/مارس 2003، اعتمد الفريق العامل مشروع التقرير عن دورته الأولى، وعهد إلى الرئيس- المقرر بإتمامه
was adopted ad referendum, and the Commission decided to entrust the Rapporteur with its finalization.
بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة استكماله
The report was adopted on the basis of the draft report contained in documents SAICM/PREPCOM.3/L.1 and L. 1/Add.1 and on the understanding that the Rapporteur would be entrusted with its finalization, working in consultation with the secretariat.
تم اعتماد التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SA ICM/ P R E P C O M.3/ L.1 وL.1/Add.1، وعلى أساس الفهم بأن المُقَرِرْ سوف تعهد إليه مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه من خلال العمل بالتشاور مع الأمانة
draft report contained in documents SAICM/ICCM.2/L.1 and Add.1 and Add.2, on the understanding that the Rapporteur would be entrusted with its finalization, in consultation with the secretariat.
على أساس يفهم منه أن المقرِر سوف يعهد إليه الانتهاء من التقرير بالتشاور مع الأمانة
was adopted ad referendum and the Commission decided to entrust the Rapporteur with its finalization.
والمعدلة أثناء المناقشات، بشرط اﻹستشارة، وعهدت اللجنة إلى المقرر بمهمة استكماله
contained in document A/CONF.223/PC/L.3 and entrusted the Rapporteur, in collaboration with the Bureau and the Secretariat, with its finalization.
وعهدت إلى المقرر أن يضعه بصيغته النهائية بالتعاون مع المكتب والأمانة العامة
Results: 322, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic