YOU SHOULD WRITE in Arabic translation

[juː ʃʊd rait]
[juː ʃʊd rait]
يجب أن تكتب
يجب عليك كتابة
ينبغي أن تكتب
يجب عليك تأليف
عليكِ أن تكتبي
يجب علي ك كتابة
يتوجب عليك أن تكتب

Examples of using You should write in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should write an article about the sun falling out of the sky.".
يجب أن تكتبي مقالة عن سقوط الشمس من السماء
You should write to the Times.
يجب عليكِ أن تكتبي لصحيفة"التايمز
That's what you should write about.
ذلك هو ما يجب عليكِ الكتابة بشأنه
You should write and thank his majesty. I only do his bidding.
يجب ان تكتبي لفخامته وتشكريه انا فقط انفذ اوامره
You're the bride, you should write her name.
أنتِ العروسة يجب أن تكتبي اسمها
You should write more. You have done nothing for the past two years.
يجب أن تكتبي المزيد لم تفعلي أي شيئ في السنتين الماضيتين
You should write,"Thomas ate shoes.".
يجب أن تكتبي"توماس أكَل الأحذية
I'm just saying, you should write your contact info on your arm.
انا فقط اقول يجب عليك ان تكتبي طرق الاتصال بك على ذراعك
You should write Andy a note if you can't cry.
يجب أن تكتبي لــ أندي برقيّة حداد! إن لم يُمكنكِ البكاء
You should write that one down.-bill's our writer.
أنت يَجِبُ أَنْ تَكْتبَ ذلك بيل كاتبنا
You should write him.
يجب عليك أن تكتب له
You should write that novel.".
يجب أن تؤلف تلك الرواية.
Maybe you should write about your own life?
لربما يجب أن تكتبي عن حياتك الخاصة?
You should write a book about all this.
يجب أن تؤلف كتاباّّ عن كل هذا
You should write poetry or greeting cards.
ينبغي عليك أن تكتب الشعر أو بطاقات التهنئة
You should write a letter.
يجب عليك أن تكتب رسالةً
You should write a book.
يجب أن تؤلف كتابا
You should write a letter.
أنت يَجِبُ أَنْ تَكْتبَ a رسالة
You should write.
يجب أن تكتب
You should write.
ينبغي أن تكتبين
Results: 4039, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic