A PRIVILEGE FOR in Bulgarian translation

[ə 'privəlidʒ fɔːr]
[ə 'privəlidʒ fɔːr]
привилегия за
privilege for
the luxury of
priviledge for
преимущество за
advantage for
asset for
a privilege for
advantageous for
good for

Examples of using A privilege for in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And it is a privilege for Him.
И за вас е привилегия.
A privilege for which he rejoiced.
Привилегия, която на него му бива отнета.
That is a privilege for bankers only.
Това е привилегия само на банкерите.
Those things are a privilege for little girls.
Другите са привилегия единствено на малките момичета.
It is a privilege for me to know him.
И за мен е привилегия, че го познавам.
But No is a privilege for women only.
Това не е привилегия само на жените.
Unfortunately it is only a privilege for some.
Или е привилегия само на някои.
They say it's a privilege for the Philippines.
Ще кажете, че това е привилегия само за Филип.
Shouldn't be a privilege for the few.
Тя не може да бъде привилегия на малцина.
Later, socks became a privilege for the rich.
По- късно вълшебните им качества станали привилегия на богатите.
It is a privilege for us to be called your friends.
За нас е привилегия да се наречем Ваши приятели.
It is a privilege for a chicken to be eaten by humans.
За една кокошка е привилегия да я изяде един човек.
Of course, creativity is not just a privilege for artists.
Но творческите пориви не са привилегия само на творците.
In Jesus' day divorce was a privilege for men alone.
Разводът е бил„привилегия” само на мъжа.
In Heaven it is A privilege for the few not to receive food.
На небето и никак да не те нахранят, това е привилегия, дадена за малцина.
Sir, it is a privilege for me and the citizens of my village.
Господине, за мен и съселяните ми е привилегия да бъда допуснат.
So it's a privilege for us to be able to make this donation.
За нас е привилегия да направим това дарение.
In the past it was only a privilege for the rich people.
По това време то било привилегия само на заможните жени.
It has been a privilege for me to have had Andy as my coach.
За мен бе привилегия и чест моят идол да ми бъде треньор.
In the past it used to be considered as a privilege for the rich.
През миналите векове той се е смятал за привилегия на богатите.
Results: 3754, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian