обхваща и
also covers
also includes
also extends
also encompasses
embraces and
spans and
incorporate and
is encompassing and се простира и
also extends
stretches and се разпростира и
also extends
extends even
was also spread също се простира
also extends също така удължава
also extends
also prolongs също така разширява
also expands
also extends
also dilates
also widens се отнася и
also applies
applies
is also true
also refers
also concerns
also goes
is also the case
also relates
the same is true
also includes включва и
also includes
also involves
also features
also contains
also incorporates
also covers
also encompasses
also comprises
also entails
will include се разпространява и
spreads and
is distributed and
is also spread
also extends
is developed and
I was also happy to see that the company's re-branding also extends to its already-simple user interface. Също така бях щастлив да видя, че ребрандирането на компанията се разпростира и върху още по-опростения потребителски интерфейс. It also extends the requirement to declare estimated costs related to lobbying to all registrants. Тя също така разширява до всички регистранти изискването да бъдат декларирани прогнозните разходи, свързани с лобиране. It also extends 300 hours of standby time to the users, Той също така удължава 300 часа в режим на готовност за потребителите, The compassion of Ash individuals also extends to the animal kingdom and they have an innate ability to relieve suffering, Състраданието им се простира и до животинското царство- притежават вродена способност да успокояват болежките и страданията чрез традиционно, The fencing of the cage also extends around the top of the cage, Оградата на клетката също се простира около горната част на клетката, but privacy also extends to daily life. но поверителността се разпростира и върху ежедневието. This document also extends the list of goods for which a licence must be obtained Този документ също така разширява списъка на стоки, за които трябва да се получи разрешение This also extends to the availability of funding for in-country capacity building of NSAs. Това се отнася и за наличието на финансиране за изграждане на капацитет в самите държави на НДУ. The lance also extends the attack range of any ranged heroes who carry it to battle. Също така удължава обсега на атаката за всички далекобойни герои, които я носят в битка.The Great Hall is right above the Chapel and also extends over the entire length of the West Wing. Голямата зала е разположена над параклиса и също се простира по дължината на западното крило. The College also extends educational opportunities via the Internet through its Wertman Office of Distance Education. Колежът се простира и образователни възможности чрез интернет чрез своя Wertman Office на дистанционно обучение. This right also extends to the protection from being operated on without consent, Това право включва и защитата от операция без съгласие It also extends the life of fibroblasts, Той също така удължава живота на фибробластите, It also extends its Being as numerous self-aware extensions of itself, Той също така разширява своето Същество в безброй самоосъзнаващи се свои разширения That also extends to those who join in marriage, Това се отнася и до онези, които се обвързват чрез брак, The Great Hall(Riddersalen) is situated above the Chapel and also extends over the length of the west wing. Голямата зала е разположена над параклиса и също се простира по дължината на западното крило. Since the action of this Law also extends on all the Divine qualities and virtues which you have worked off so far! Понеже действието на Закона се простира и върху всички отработени от вас до този момент Божествени качества и добродетели! But this lack of political decisiveness also extends to economic policy, Но този дефицит на политическа решителност се разпространява и върху икономическата политика, The latest study also extends on the valuation of the crypto assets required to support the estimated economic Последното проучване също така разширява оценката на криптовалутите, необходими за поддържане на прогнозираната икономика Their use, however, is not limited to the food sector alone, but also extends to the medical-health sector; Използването им обаче не се ограничава само до хранителния сектор, а се отнася и до медицинския сектор;
Display more examples
Results: 96 ,
Time: 0.092
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文