BETTER WORKING CONDITIONS in Bulgarian translation

['betər 'w3ːkiŋ kən'diʃnz]
['betər 'w3ːkiŋ kən'diʃnz]
по-добри условия на труд
better working conditions
improved working conditions
better labour conditions
по-добри условия на работа
better working conditions
по-добри работни условия
better working conditions
подобряване условията на труд
improving working conditions
improvement of the working conditions
better working conditions
improvement of labour conditions
подобри условия на труд

Examples of using Better working conditions in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the EU also strives for better working conditions in poorer countries.
ЕС се стреми и към по-добри условия на труд в по-бедните страни.
Commissioner Andor himself has stated that well-structured social dialogue is vital to addressing the challenges of demographic change, and to creating better working conditions and higher social cohesion.
Добре структурираният социален диалог е от съществено значение за справяне с предизвикателствата на демографските промени и за постигане на по-добри работни условия и по-голямо социално сближаване.
It is also on record a strike involving 12000 tailors broke out in New York city to demand for better working conditions in September 1894.
Освен това избухнала стачка с участието на 12 000 пристанищни работници в Ню Йорк, причината била искането за подобряване условията на труд през септември 1894 г.
provide better working conditions and minimize the need for raw materials.
осигуряват по-добри условия на работа и свеждат до минимум необходимостта от суровини.
higher wages, and better working conditions.
по-високи заплати и по-добри условия на труд.
That is important to ensure better working conditions and greater safety,
Това е важно, за да бъдат гарантирани подобри условия на труд и поголяма безопасност,
they blocked the street outside the Serbian government headquarters, demanding a raise and better working conditions.
те блокираха улицата пред сградата на сръбското правителство с искания за повишение на заплатите и по-добри условия на работа.
are pushing for better working conditions.
настояват за по-добри условия на труд.
first women's day when, in 1908, women marched for better working conditions.
с първия женски ден, когато през 1908-ма жените излезли на улицата с искания за подобряване условията на труд.
Welcomes the fact that the new premises give the staff more space and better working conditions as well as better meeting facilities for visitors;
Приветства откриването на новите помещения на Агенцията, които осигуряват повече пространство и по-добри условия на работа за служителите и по-добри заседателни зали за посетителите;
first women's day when, in 1908, women marched for better working conditions.
с първия женски ден, когато през 1908-ма жените излезли на улицата с искания за подобряване условията на труд.
He concludes that we should keep fighting for better jobs and better working conditions.
Трябва да продължим да се борим за по-добри работни места и по-добри условия на труд.
20 meal coupons every month and better working conditions.
по 20 купона за храна на месец и по-добри условия на работа.
Nagle and her kin endorse a radical politics in which the fight for better working conditions concerns only natives.
Нейгъл и себеподобните възприемат една радикална политика, в която борбата за по-добри условия на работа засяга само местните работници.
including laws preventing miners from striking for better working conditions.
закони, които забранявали на миньорите да стачкуват за по-добри условия на работа.
We aim to increase staff motivation by providing better working conditions and prospects for career development.
Повишаване мотивацията на персонала чрез осигуряване на все по-добри условия на труд и перспективи за развитие.
They deserve better working conditions”, added the mayor
Те заслужават по-добри условия за работа“, каза още кметът
They want better working conditions, whether they are directly hired or through an intermediary.
Профсъюзите искат по-добри условия за труд, без да има значение дали са директно наети или чрез посредник.
This led to better working conditions, improved quality
Това доведе до създаване на по-добри условия за работа, повишаване на качеството
Pilots at Ireland's Ryanair are forming unions across Europe seeking better working conditions, and those at Air France are striking over pay.
Летците на Ryanair създадоха синдикати в базите на авиокомпанията в Европа, настояващи за по-добри условия на труд, докато във френската компания Air France стачкуват заради ниски заплати.
Results: 125, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian