DECIDED TO ASK in Bulgarian translation

[di'saidid tə ɑːsk]
[di'saidid tə ɑːsk]
решила да помоли
decided to ask
реших да попитам
i decided to ask
i thought i would ask
реши да поиска
decided to request
decided to ask
opt to seek
решава да поиска
decided to ask
решил да поиска
decided to ask
decided to seek
реши да се допита
решили да потърсят
decided to seek
decided to ask
решила да пита

Examples of using Decided to ask in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then Love decided to ask Vanity, who was passing in a beautiful vessel, for help.
Тогава Любовта решила да помоли и Суетата, която също преминала в красив кораб:- Суета, моля те помогни ми.
The following year, the Livonian Diet decided to ask protection from Sigismund II Augustus(King of Poland and Grand Duke of Lithuania).
През следващата година Ливонската диета решава да поиска защита от Сигизмунд II Полски, Велик княз на Литва.
Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel."Vanity,
Любовта решила да помоли Суетата, която също преминавала с красив кораб:„Суета,
Michael and Maria, quoted at the outset, decided to ask for advice on how to resolve their issues.
Майкъл и Мария, цитирани в началото на статията, решили да потърсят съвет, за да успеят да разрешат проблемите си.
Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel,"Vanity,
Любовта решила да помоли Суетата, която също преминавала с красив кораб:„Суета,
Take the Initiative Michael and Maria, quoted at the outset, decided to ask for advice on how to resolve their issues.
Майкъл и Мария, цитирани в началото на статията, решили да потърсят съвет, за да успеят да разрешат проблемите си.
The following year, the Livonian Landtag decided to ask protection from King Sigismund II of Poland and Grand Duchy of Lithuania.
През следващата година Ливонската диета решава да поиска защита от Сигизмунд II Полски, Велик княз на Литва.
Thus, a person who has decided to ask the company's management salary increases must"assemble in an iron fist" all the emotions,
По този начин, човек, който е решил да поиска увеличение на управлението на заплатите на дружеството трябва да"сглоби в железен юмрук" всички емоции,
They decided to ask you, a five-year-old boy,
Те решиха да попитат теб, петгодишно хлапе,
They decided to ask the next five patients that walked into the door with ulcerative colitis to start curcumin supplements.
Те решили да помолят следващите си пет пациенти, които влязат през вратата с улцерозен колит, да започнат прием на добавки с куркумин.
The Macedonian government decided to ask the European Commission for help in settling the dispute over the Skopje-based oil refinery Okta,
Македонското правителство реши да помоли Европейската комисия за помощ при решаване на спора за разположената в Скопие петролна рафинерия Окта,
his parents decided to ask Edgar Cayce to treat him.
родителите му решили да помолят Кейси да го излекува.
So I decided to ask why. At first-- the first thing I did was I emailed some professors who specialized in skeletal muscle physiology, and pretty much said,"Hey, it seems like cancer doesn't really go to skeletal muscle.
И аз реших да попитам защо. Първо, първото нещо, което направих, беше да пиша на няколко професора, които специализират във физиологията на скелетната мускулатура и в общи линии им казах,"Ей, изглежда сякаш ракът не се разпространява в скелетните мускули.
and so he decided to ask University College to give him an administrative post in exchange for the Chair of Mathematics.
обаче, и така той реши да поиска Университетски колеж да му дава административен пост в замяна на председателя на математика.
the Commission and Rome decided to ask a decision, although it previously warned that it would not sacrifice the spending plans.
разговори между Италия и Комисията, като Рим реши да се допита до решение, въпреки че преди това предупреди, че няма да пожертва плановете за разходи.
euinside decided to ask for the opinion of two experts who spent a lot of time in the Balkans.
euinside реши да се допита за мнение до двама специалисти, прекарали голяма част от живота си на Балканите.
Thus, a person who has decided to ask the company's management salary increases, should“assemble in an iron fist,” all the emotions,
По този начин, човек, който е решил да поиска увеличение на управлението на заплатите на дружеството трябва да"сглоби в железен юмрук" всички емоции,
They decided to ask the people who had actually lived through those years,
Те решиха да попитат хората, които са живели през тези години,
The Foreign Affairs Committee of the European Parliament has decided to ask the EU's new ambassadors to China, Georgia, Japan,
Комисията по външните работи на Европейския парламент е решила да поиска изслушвания на новите дипломатически представители на ЕС в Китай,
the Angels for the brazen liars, and decided to ask for help in this fight in King of Demons,
ангелите за бронзовите лъжци, и реши да помоли за помощ в тази борба в крал на Demons,
Results: 51, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian