IT DOESN'T INVOLVE in Bulgarian translation

[it 'dʌznt in'vɒlv]
[it 'dʌznt in'vɒlv]
не включва
does not include
does not involve
shall not include
does not cover
's not including
excludes
does not contain
does not incorporate
does not entail
does not imply
няма нищо общо
has nothing to do
doesn't have anything to do
's nothing to do
has nothing in common
there's nothing

Examples of using It doesn't involve in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As long as it doesn't involve looter and slash tires which is now forbidden by the administration.
Стига да не включва грабеж или нарязани гуми, които вече са забранени от администрацията.
As long as it doesn't involve you passing yourself off as a lawyer because you have seen Legally Blonde six times.
Стига да не включва теб, правейки се на адвокат. защото си гледала Професия блондинка шест пъти.
Nuh-uh, I got a plan for Baal, and it doesn't involve recycling Pablo into some stupid book.
Имам мой план за справяне с Баал. Той не включва превръщането на Пабло в някаква смотана книга.
qualifies as a"no-code" solution, as understanding the XSL language is not for everyone- however it doesn't involve programming.
XSL отговаря на изискванията за"без код" решение, като разбиране XSL език не е за всеки-, но той не включва програмиране.
They want to make your dream come true as long as it doesn't involve a miracle cure or something.
Твоето… искат да изпълнят най-голямата ти мечта, стига да не включва някакво чудотворно избавление или нещо такова.
unlike active solar heating systems, it doesn't involve the use of mechanical
защото за разлика от активните соларни системи за отопление, той не включва използването на механични
And you know what? I know what I want to do to my room. And it doesn't involve eggplant.
Знам каква искам да е стаята ми и това не включва лилаво.
isolated can be traumatic, even if it doesn't involve physical harm.
може да доведе до травма, дори ако не включва физическа вреда.
he really knows how to make the best out of every possible scenario, and it doesn't involve a lawsuit if he strikes a nerve. 6.
той наистина знае как да направи най-доброто от всеки възможен сценарий, и той не включва дело, ако той удари нервите. 6.
alone can be traumatic, even if it doesn't involve physical harm.
може да бъде травмираща, дори и да не включва физически наранявания.
alone can be traumatic, even if it doesn't involve physical harm.
може да бъде травмираща, дори и да не включва физически наранявания.
unlike active solar heating systems, it doesn't involve the use of mechanical
защото за разлика от активните соларни системи за отопление, той не включва използването на механични
From there, Bach explains a simple one-step process that will put you in this couple's shoes- and it doesn't involve budgeting, gritting your teeth or earning six figures a year.
Оттам, Бах обяснява един прост процес в една стъпка, който ще те постави в обувките на тази двойка- и това не включва бюджетиране или спечелване на шест цифри годишно.
the future of work, and, at least in his vision, it doesn't involve jobs for human beings.
той прозира бъдещето на труда и(поне в неговата представа) то не включва работни места за човешки същества.
It does not involve advertisements placed on the internet, on television
Директният маркетинг не включва реклами, пуснати в интернет,
It does not involve any passing of Personal Data.
Не включва прехвърляне на лични данни.
It does not involve healing.
Не включва лечение.
Good advice if it didn't involve kidnapping, rape and torture.
Добър съвет. Ако не включва отвличане, изнасилване и измъчване.
Freedom is not worth having if it does not involve the freedom to make mistakes.
Свободата не струва нищо, ако не включва свободата да се правят грешки.
This story is unique though in that it didn't involve just him;
Тази история е уникална, макар че не включва само него;
Results: 44, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian