you need to findmust be foundyou have to findyou should findshould be foundit is necessary to findshould locategot to findhas to be reachedhave to locate
should be soughtmust be soughtyou should look foryou need to look foryou must look forhave to searchshould be searchedshould be foundhas to be foundhave to look for
трябва да се открие
must be foundneeds to be foundmust be detectedhas to be discoveredyou should findneeds to be discoveredmust openshould be detected
необходимо е да се намери
it is necessary to findneed to findneeds to be foundwe must find
трябва да бъде намерено
must be foundhas to be foundneeds to be foundshould be found
необходимо е да бъде намерен
Examples of using
Needs to be found
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
as its parking lot in the parking lot still needs to be found, and parking should still be reached from the hotel.
тъй като неговият паркинг на паркинга все още трябва да бъде намерен, а паркирането все още трябва да бъде достигнато от хотела.
There's a certain letter that needs to be found and destroyed, or Lowe walks free.
Има едно писмо, което трябва да бъде намерено и унищожено, иначе Лоу ще бъде пуснат на свобода.
This is not just an American problem, many places have followed suit and, the solution needs to be found.
Това не е просто американски проблем, много места последваха ги и, решението трябва да бъде намерен.
After all, if something needs to be found, it means that this"something" is hidden.
В края на краищата, ако нещо трябва да бъде намерено, това означава, че това"нещо" е скрито.
On the other hand, a solution needs to be found for the scenario where a particular destination is only served by unsafe air carriers.
От друга страна, трябва да бъде намерено решение за сценарий, при който определено местоназначение се обслужва единствено от опасни въздушни превозвачи.
unions are not recognised within a State, a point on which a compromise solution needs to be found.
чиито съюзи не са признати в дадена държава-членка- въпрос, по който трябва да бъде намерено компромисно решение.
It was highlighted once again that an immediate solution needs to be foundto the impasse which SIS II is currently at.
Отново бе подчертано, че трябва да се намери спешно решение за безизходното положение, в което се намира ШИС ІІ в момента.
I should like to make it quite clear that a way needs to be foundto make Portuguese legislation conform to the Community acquis.
Искам ясно да заявя, че трябва да се намери начин португалското законодателство да съответства на достиженията на правото на Общността.
rights have to be balanced with those of other people and compromise needs to be found.
права трябва да бъдат балансирани с тези на други хора и трябва да се намерят компромиси.
Afterwards, a related supervisor from the list of eligible examiners needs to be found, which is normally one of the group leaders of the chosen research group.
След това, свързано супервайзър от списъка на допустимите изпитващите трябва да се намери, който обикновено е един от лидерите на групата на избраната изследователска група.
not sufficiently qualitative, a solution needs to be found.
не е достатъчно качествена, трябва да се намери решение за това.
your rapporteur considers that a balance needs to be found with rules on competition.
докладчикът счита, че трябва да се намери баланс с правилата за конкуренцията.
Legislation and enforcement should not restrict free speech but a way needs to be foundto warn consumers that a particular story either has no basis in fact
Законодателството и неговото прилагане не трябва да ограничават свободата на словото, но трябва да бъде намерен начин да се предупреждават потребителите, че дадена история или няма основание в действителността,
A consensus needs to be found on the Dublin Regulation to reform it based on a balance of responsibility
Трябва да се намери консенсус по Дъблинския регламент, за да бъде
to work on strengthening the Balkan nation, a new approach needs to be foundto turn into a stable, modern and democratic state.
както и волята да работи за укрепването на балканската страна, трябва да бъде намерен нов подход за превръщането й в стабилна, модерна и демократична държава.
Within the EU and Nato, a solution needs to be foundto the issue of Macedonia,
В рамките на ЕС и на НАТО трябва да се търси решение по въпроса за Македония,
the odds are slashed to one in a million if a stranger needs to be found, says Daley.
донор от здрав роднина, но шансовете са намелени до едно на милион, ако трябва да се открие непознат, казва Daley.
Respect for fundamental rights is an essential element in successful counter-terrorism policies and the correct balance needs to be found between the different fundamental rights involved to ensure the effectiveness of CT measures.
Спазването на основните права е съществен елемент от успешните политики за борба с тероризма и трябва да се намери правилният баланс между различните засягани основни права, за да се гарантира ефективността на мерките за борба с тероризма.
At the same time, a way needs to be foundto bring Israel to take the necessary steps to help ensure that Pegase DFS is effective.
Същевременно трябва да се намери начин Израел да предприеме доброволно необходимите стъпки, за да осигури ефективността на ДФП от PEGASE.
In this respect, every possible resource needs to be foundto support national libraries, museums
В тази връзка трябва да се намерят всички възможни средства за подпомагане на националните библиотеки,
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文