NONLETHAL in Bulgarian translation

несмъртоносни
non-lethal
nonlethal
nonfatal
less-lethal
non-fatal
смъртоносно
deadly
lethal
fatal
death
mortally
dead
killing
murderous
nonlethal
несмъртоносно
non-lethal
nonlethal
less-than-lethal
ненатално
нелетъчен

Examples of using Nonlethal in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And since we have already had so many problems with police use of nonlethal weapons in various ways,
И след като сме имали толкова много проблеми с използването на несмъртоносни оръжия по различни начини от полицията,
As the father of three girls, I have had to ask myself why I let my eldest one get an unproven vaccine against a few strains of a nonlethal virus that can be dealt with in many more effective ways.
Трябваше да си задам въпроса защо оставям на най-възрастните ми от три дъщери да получат непотвърдена ваксина срещу няколко щама на нелетъчен вирус, които могат да бъдат решени по по-ефективни начини.".
I think it's fairly obvious that their attitude to the use of nonlethal weapons would also be very different from what it is with the police.
е много различно и аз мисля, че е очевидно, че и отношението им към използването на несмъртоносни оръжия също би било различно от това на полицията.
I have had to ask myself why I let my eldest of three daughters get an unproven vaccine against a few strains of a nonlethal virus that can be dealt with in more effective ways.”.
Трябваше да си задам въпроса защо оставям на най-възрастните ми от три дъщери да получат непотвърдена ваксина срещу няколко щама на нелетъчен вирус, които могат да бъдат решени по по-ефективни начини.".
When I'm talking to the police about what a perfect nonlethal weapon would look like,
когато говоря с полицията за това как изглежда идеалното несмъртоносно оръжие, те почти неизбежно казват едно
Another problem I want to quickly mention is that there's a whole heap of problems with the way people are actually taught to use nonlethal weapons, and get trained about them
Още един проблем, който искам да спомена на бързо е, че има куп проблеми с начина, по който хората са всъщност обучавани да използват несмъртоносни оръжия и са тренирани
When I'm talking to the police about what a perfect nonlethal weapon would look like,
когато говоря с полицията за това как изглежда идеалното несмъртоносно оръжие, те почти неизбежно казват едно
even the people who advocated the use of nonlethal weapons by the military hadn't actually done that.
да видя, че даже онези, които се застъпват за използването на несмъртоносни оръжия от военните не са се замисляли върху това.
Another problem I want to quickly mention is that there's a whole heap of problems with the way people are actually taught to use nonlethal weapons, and get trained about them
Още един проблем, който искам да спомена на бързо е, че има куп проблеми с начина, по който хората са всъщност обучавани да използват несмъртоносни оръжия и са тренирани
surveillance, nonlethal weapons, etc- and used it against us,
наблюдение, несмъртоносни оръжия и т.н.-
Whatever the motive, it looked like an effort to skew the US political process- precisely the type of nonlethal political threat that one would want to deter in the future.
Какъвто и да е мотивът, той изглежда като опит за изкривяване на политическия процес в Съединените щати- именно такъв тип несмъртоносна политическа заплаха, която трябва да бъде възпирана в бъдеще.
the toxic agents were produced by the companies Chemring Defence UK(Great Britain) and NonLethal Technologies(US),” Mekdad said.
отровните вещества са произведени от компаниите Cherming Defence UK( Великобритания) и NonLethal Technologies( САЩ)“, заяви Микдад.
the toxic agents were produced by the companies Chemring Defence UK(Great Britain) and NonLethal Technologies(US),” Mekdad said.
отровните вещества са произведени от компаниите Cherming Defence UK(Великобритания) и NonLethal Technologies(США)»,- каза Микдад.
whether we ought to be giving them access to some of the nonlethal weapons that police have.
дали не би трябвало да им дадем достъп до някои от несмъртоносните оръжия, с които полицията разполага.
Tear gas is a nonlethal chemical weapon.
Сълзният газ е нелетово химическо оръжие.
Deliberate but nonlethal.
Преднамерени, но незначителни.
Use nonlethal force, if possible.
Използвайте несмъртоносно сила, ако е възможно.
Bioeffects of Selected Nonlethal Weapons.
Биоефектите на някои несмъртоносни оръжия.
Tear gas is a nonlethal chemical weapon.
Сълзотворният газ е вид несмъртоносно химическо оръжие.
We prefer our containment fields to be nonlethal.
Предпочитахме полетата да не са смъртоносни.
Results: 118, Time: 0.0485

Top dictionary queries

English - Bulgarian