PRESENT ARTICLE in Bulgarian translation

['preznt 'ɑːtikl]
['preznt 'ɑːtikl]
настоящата статия
this article
this paper
this post
this essay
this piece
this page
this book
this report
настоящия член
this article
this section
this paragraph

Examples of using Present article in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of misunderstanding of the information provided in the present article.
неправилно разбиране на информацията, съдържаща се в настоящата статия.
The provisions of the present article shall come into force when ten States Parties to the present Convention have made a declaration under paragraph I of the present article.
Разпоредбите на този член влизат в сила, когато десет държави-страни по този пакт, са направили декларации съгласно параграф 1 от настоящия член.
we will talk in the present article.
ще говорим в настоящата статия.
(d) the request for special protection shall indicate that the State to whose territory the property is to be transferred accepts the provisions of the present Article.
В молбата за вземане на ценностите под специална защита трябва да бъде предвидено, че държавата, на чиято територия ще се извърши превозването, приема положенията на настоящия член.
Compared to Xavier's and Drew's work, the present article improves on several aspects.
В сравнение с работата на Xavier и Drew, настоящата статия се подобрява по няколко аспекта.
received under paragraph 1 of the present Article, to all High Contracting Parties.
получени съобразно точка 1 на настоящия член, на всички Високодоговарящи се страни.
Low maintenance: compared to Xavier's work, the present article adds support for multiple email domains on the server.
Ниска поддръжка: в сравнение с работата на Xavier, настоящата статия добавя поддръжка за множество имейл домейни на сървъра.
in accordance with the provisions of the present Article.
съгласно разпоредбите на настоящия член.
The actions stipulated by Part 1 or 2 of the present article committed by an organised group-.
Актовете, предвидени в първата или втората част на настоящия член, извършени от организирана група.
(3) The exercising of the right in accordance with paragraph 1 of the present article shall not affect Article 17.
Упражняването на правото, посочено в параграф 1 от настоящия член не засяга член 17.
B Links may be created by a Member State in accordance with its national legislation provided that the principles outlined in the present Article are respected.
Връзки могат да бъдат създавани от държава-членка в съответствие с националното ѝ законодателство, при условие че са спазени принципите, изложени в настоящия член.
The actions stipulated in Part 1 or Part 2 of the present article committed by an organised group-.
Актовете, предвидени в първата или втората част на настоящия член, извършени от организирана група.
The present article will give an answer to these
В настоящата статия ще се опитаме да отговорим на тези
The present article makes a comparative analysis of the activities of insurance companies based on officially published information.
В настоящата статия, на базата на официално публикувана за застрахователните дружества информация, е направен сравнителен анализ на тяхната дейност.
Proposals for the amendment of Articles 10, 11, 12, and the present Article, may be initiated by any Contracting Party,
Предложения за изменения на членове 10, 11, 12 и на настоящия член могат да бъдат инициирани от всяка една договаряща се страна
other sanctions to ensure the effective enforcement of the present article.
други санкции за осигуряване ефективнотоприложение на този член.
in accordance with the description annexed to the present article.
според описанието, приложено към този член.
encourage international cooperation with a view to achieving progressively the full realization of the right recognized in the present article.
насърчаватмеждународното сътрудничество с оглед постепенно постигане на пълна реализация на правото, признато в този член.
the Austrian General Staff, on which it is indicated, are annexed to the present article.
нейното трасе върху картата 1/200 000 на австрийския генерален щаб се прилага към този член.
may adopt a European decision repealing the present Article.
може да приеме решение за отмяна на настоящия член.
Results: 95, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian