PROTOCOL ON THE POSITION in Bulgarian translation

['prəʊtəkɒl ɒn ðə pə'ziʃn]
['prəʊtəkɒl ɒn ðə pə'ziʃn]
протокола относно позицията
the protocol on the position
протокола относно положението

Examples of using Protocol on the position in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Accordingly, Ireland declares its firm intention to exercise its right under Article 3 of the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom,
Ето защо Ирландия декларира твърдото си намерение да упражни правото си по член 3 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода,
In accordance with Articles 1 and 2 of the Protocol on the position of the United Kingdom
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия,
In accordance with Articles 1 and 2 of the Protocol on the position of the United Kingdom
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия,
CONSIDERING that Denmark according to Article 3 of the Protocol on the position of Denmark does not bear financial consequences of measures which are not binding upon
КАТО ВЗЕМАТ ПРЕДВИД, че Дания съгласно член 3 от Протокола за позицията на Дания не носи финансови последствия от мерките, които не са приложими за нея, нито я задължават по някакъв начин,
the area of freedom, security and justice, annexed to the TEU and to the TFEU(Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland).
приложен към ДЕС и към ДФЕС(„Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия“).
Protocol on the position of Denmark.
Декларация относно Протокола относно позицията на Дания.
The conference which adopted the Amsterdam treaty amendments took note of the declaration by Ireland that it intended to exercise its right under Article 3 of the protocol on the position of the UK and Ireland to take part in the adoption of measures under Title IV of the treaty establishing the European Union to the maximum extent compatible with the maintenance of the common travel area with the UK.
Ирландия заявява, че възнамерява да упражни своето право съгласно член 3 от Протокола относно положението на Обединеното кралство и Ирландия, като участва в приемането на мерките в изпълнение на разпоредбите на Дял ІІІа от Договора за създаване на Европейската общност в степен, която е максимално съвместима със запазването на своята обща зона за пътуване с Обединеното кралство.
The same provisions apply to Denmark, in accordance with the Protocol on the position of the annex Denmark treated said.
Същото се отнася за Дания, в съответствие с Протокола, приложен към договорите за позицията на Дания;
This declaration is equally without prejudice to the position of Denmark under the Protocol on the position of Denmark annexed to the Treaty on European Union
Въпреки това настоящата декларация не се отнася до Кралство Дания в съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз
For the purpose of this declaration, the term"European Community" does not include Denmark by virtue of Articles 1 and 2 of the Protocol on the position of Denmark annexed to the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community.
Независимо от това настоящата декларация не се отнася до Кралство Дания в съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за създаване на Европейската общност.
Ireland unless the two countries decide otherwise in accordance with the procedure laid down in the Protocol on the position of the United Kingdom
Ирландия, освен ако тези държави не решат друго в съответствие с разпоредбите на Протокола относно позицията на Обединеното кралство
In accordance with Articles 1 and 2 of the Protocol on the position of Denmark annexed to the Treaty on European Union
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия, приложен към Договора за Европейския съюз
In accordance with Article 3 of the Protocol on the position of the United Kingdom
В съответствие с член 3 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство
subject to this Regulation being applicable in the latter Member State in accordance with Article 4 of the Protocol on the position of the United Kingdom
случаят в Обединеното кралство, доколкото настоящият регламент се прилага в тази държава-членка по силата на член 4 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство
containing provisions applicable to Denmark as well as provisions not applicable to Denmark because they have a legal basis to which Part I of the Protocol on the position of Denmark applies,
които съдържат приложими към Дания разпоредби, както и разпоредби, които не са приложими към нея, тъй като се базират на правно основание, към което се прилага част I на Протокола относно позицията на Дания, Дания декларира,
In accordance with Article 3 of the Protocol on the position of the United Kingdom
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство
In accordance with Article 3 of the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland, annexed to the Treaty on European Union
В съответствие с член 3 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия,
the relevant provisions of the Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union or of the Protocol on the position of the United Kingdom
Протокола относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз или на Протокола относно позицията на Обединеното кралство
the relevant provisions of the Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union or of the Protocol on the position of the United Kingdom
Протокола за достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз или на Протокола относно позицията на Обединеното кралство
Pursuant to Article 5 of the Protocol on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union
Съгласно член 5 от Протокола относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз
Results: 111, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian