QUITE A WHILE in Bulgarian translation

[kwait ə wail]
[kwait ə wail]
доста време
long time
lot of time
quite a while
too much time
too long
awhile
it's been a while
дълго време
long time
very long
long while
много време
lot of time
long time
long
too much time
so much time
доста отдавна
long time ago
long
too long
quite a while
quite a long time
for a very long time
доста дълго
long
quite a long time
for a very long time
for quite a while
rather as lengthy
доста кратко
rather short
fairly short
quite short
very short
pretty short
quite brief
quite a while

Examples of using Quite a while in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have been watching you… for quite a while.
Аз ви наблюдавах… от доста време.
I fear that it will take me quite a while to get to that day.
Сигурен съм, че ще ми отнеме дълго време да стигна до този момент.
These shares buys and retains quite a while.
Тези акции купува и задържа доста време.
I can hold my breath for quite a while.
Умея да си сдържам дъха за дълго време.
Just analyzing one stock can take quite a while.
Просто се анализира един склад може да отнеме доста време.
he died quite a while ago.
умря преди доста време.
It's been here for quite a while.
Тук е от доста време.
We were there quite a while.
Ние бяхме там доста време.
Oh, it was quite a while ago.
O, беше преди доста време.
She's been there quite a while.
Тя беше тук доста време.
I already did, and quite a while ago.
Правил съм вече, и то преди доста време.
Haven't heard from him in quite a while.
Не съм го чувала от доста време.
We have been here quite a while we have. We haven't seen anybody, no.
Тук сме от доста време, но не сме видели никого.
I hadn't worked in… well, quite a while, so I was stressed.
Не бях работил от доста време, затова бях притеснен.
Apparently quite a while.
Очевидно, от доста време.
Jed, you've… been with the family quite a while now. Ain't that right?
Джед, от доста време си с фамилията, нали така?
It took him quite a while to succeed.
А на него му отне доста време, докато да успее.
I have been waiting quite a while.
От доста време чакам.
I have been here quite a while.
Тук съм от доста време.
Thank you for waiting, Mrs. Banin-- I know you have been here quite a while.
Благодаря Ви за търпението, г-жо Бенин- знам, че сте тук от доста време.
Results: 178, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian