the right to withdraw from the contractthe right to cancel the contract
правото на отказ от договора
right to withdraw from the contractthe right for cancellation of the contractthe right of withdrawal from the treatyright of withdrawal from the contract
право на отказ от договора
right to cancel the contractright of withdrawal from the contractright to withdraw from the contract
правото да се откажете от договора
the right to withdraw from the contract
право да се откажете от договора
right to withdraw from the contract
от правото си за оттегляне от договора
право да се оттегли от договора
Examples of using
Right to withdraw from the contract
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The customer has theright to withdraw from the contract without giving reasons,
The tour operator has theright to withdraw from the contract without bearing any responsibility if the User fails to make payments within the set deadlines
Туроператорът има право да се откаже от договора, без да носи никаква отговорност, ако Потребителят не извърши плащания в установените срокове
the User has theright to withdraw from the contract without giving a reason
Потребителят има право да се откаже от договора, без да посочва причина
(1) The consumer has theright to withdraw from the contract without giving any reason,
(1) Потребителят има право да се откаже от договора без да посочва причина,
the consumer has theright to withdraw from the contract without giving any reason within 14 days of receipt of the goods, respectively.
потребителят има право да се откаже от договора, без да посочва причина в рамките на 14 дни от получаване на стоката, съответно.
(a) Either Contracting Party has theright to withdraw from the contract if, after entering into the contract,
(а) Всяка договаряща страна има право да се откаже от договора, ако след сключване на договора,
Article 24(1) The consumer has theright to withdraw from the contract without giving any reason without due compensation
Чл. 24(1) Потребителят има право да се откаже от договора без да посочва причина, без да дължи обезщетение
the Online Store has theright to withdraw from the contract within 30(thirty) days from the date of its conclusion.
Онлайн Магазинът има право да се откаже от договора в рамките на 30(тридесет) дни от датата на сключването му.
the USER shall have theright to withdraw from the contract within one year
ПОЛЗВАТЕЛЯТ има право да се откаже от сключения договор в срок до една година
The customer has theright to withdraw from the contract without giving reasons,
Клиентът има право да се откаже от договора, без да обяснава причината за това,
information about theright to withdraw from the contract, these regulations in pdf version,
информация за правото на отказ от договора, правилника в pdf формат,
The User has theright to withdraw from the contract without giving a reason,
Потребителят има право да се откаже от договора без да посочва причина,
In cases when the purchaser has theright to withdraw from the contract of sale, according to the provision in paragraph 1829(1)
В случаите, когато Купувачът има право да се откаже от Договора за покупка в съответствие с раздел 1829,
executed as distance contracts, under which the consumer has theright to withdraw from the contract within a period of fourteen days, shall not apply to passenger transport contracts.
съгласно който потребителят има право да се оттегли от договора в рамките на четиринадесет дни, не се прилага за договори за превоз на пътници.
the right to receive a copy of the agreement once you have signed, theright to withdraw from the contract within 14 days if you change your mind
правото да получите екземпляр от договора, след като го подпишете; правото да се откажете от договора в рамките на 14 дни, ако промените решението си,
The client has theright to withdraw from the contract at any time.
Клиентът има право във всеки един момент да се откаже от договора.
After this deadline has expired we also have theright to withdraw from the contract.
Докато нашата резервация за собственост съществува, ние също имаме право да се оттеглим от договора.
we have theright to withdraw from the contract.
имаме право да се откажем от договора.
A form for exercising theright to withdraw from the contract at a distance can be found HERE.
Формуляр за упражняване на правото на отказ от договораот разстояние, можете да намерите тук.
there is no right to withdraw from the contract or warranty.
няма право да се оттегли от договора или гаранцията.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文