should be ablemust be capablemust be ableshould be capableshould be allowedneeds to be ablecould haveought to be ableneeds to be capablemust be allowed
must be ableshould be ableneeds to be ablehas to be ablemust be capableshould be capableshall be ablemust be in a positionshall be capableshould be in a state
should be ablemust be ableneed to be ablemust be capableshall be ablehave to be ablemust be in a positionmust have the abilityshould be capableneed to be in a position
should be ablemust be ableneed to be ablehas to be ablemust be capablemust be in a positionmust be in a stateshould be capableought to be ableshall be able
must be ableshould be ableneed to be ableshall be ablemust be capablehave to be ablemust be in a conditionshould be capablemust be in a positionshould be in a state
should be ablemust be capablemust be ableshould be allowedneed to be ablemust be allowedshould be capablehave to be ablemust be enabledit must be possible
Examples of using
Should be capable
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Those who come to us should be capable of meditating and should want to do it.
Тези, които идват при нас, трябва да могатда медитират и да искат да го правят.
Any deviations by the Commission from the joint recommendations would be presented to the European Parliament and to the Council and should be capable of being scrutinised.
Всякакви отклонения на Комисията от съвместните препоръки се представят на Европейския парламент и на Съвета и трябва да могатда се анализират.
a standard salad bowl should be capable of holding a large,
The Commission and EPP“should be capable of self-criticism," Orbán's chief of staff,
Европейската комисия и ЕНП трябва да са способни на самокритика, отбеляза Гергели Гуляш,
Data connections to the public communications network at a fixed location should be capable of supporting data communications at rates sufficient for access to online services such as those provided via the public Internet.
Връзките за пренос на данни с обществената съобщителна мрежа във фиксирано местоположение следва да бъдат в състояниеда поддържат пренос на данни при скорост, достатъчна за достъп до услуги„онлайн“, като например услугите, предоставяни чрез обществения Интернет.
They should be capable of readily taking up oxygen from the air
Те трябва да са способни с готовност да приемат кислород от въздуха
Connections to the public telephone network at a fixed location should be capable of supporting speech and data communications at rates sufficient
Връзките за пренос на данни с обществената съобщителна мрежа във фиксирано местоположение следва да бъдат в състояниеда поддържат пренос на данни при скорост,
Graduates of the program should be capable of formulating solutions to computational problems through the use of multidisciplinary knowledge gained from a combination of classroom
Възпитаниците на Програмата CMSE трябва да са способнида предложат решения за изчислителни проблеми чрез използване на мултидисциплинарен познанията, натрупани от комбинация от класната стая
In addition, applicants should have a good command of English corresponding at least to B2 level under the CEFR system and they should be capable of reading textbooks of economics
В допълнение, кандидатите трябва да имат по-добро владеене на английски език, отговарящ най-малко на ниво В2 по системата ОЕЕР и те трябва да бъдат в състояниеда четат учебници по икономика
Stresses that EU Member States should be capable of launching autonomous military missions also where NATO is not willing to act
Подчертава, че държавите- членки на ЕС, следва да могатда стартират автономни военни мисии и в случаите, когато НАТО не иска да предприеме действия или когато предприемането на
Managing Authorities should be capable to explain their decisions regarding the underlaying data used.
като управляващите органи следва да бъдат в състояниеда обяснят своите решения по отношение на използваните данни.
In addition, applicants should have a good command of English corresponding at least to B2 level under the CEFR system and they should be capable of reading Master level textbook without difficulties.
В допълнение, кандидатите трябва да имат по-добро владеене на английски език, отговарящ най-малко на ниво В2 по системата ОЕЕР и те трябва да бъдат в състояниеда четат учебници по икономика и математика, без затруднения…[-].
the GITT has stipulated that future charging stations should be capable of communicating with power utility companies to ensure that the electrical grid is not overloaded at any one time.
електрическите коли на пътя, бъдещите станции за зареждане трябва да могатда изпращат информация към енергийните компании програма, за да се избягва претоварване на мрежата във всеки един момент.
It's unrealistic to think that self-driving cars should be capable of making an ethical decision that even the most moral of human beings wouldn't have time to make in an accident scenario.
Все пак е нереалистично да се мисли, че автомобилите със самостоятелно управление също трябва да могатда вземат етични решения, което дори най-моралните човешки същества няма да имат време да направят в сценарий на катастрофа.
Banks in the euro area should be capable of managing all material risks potentially affecting them independently
Банките в еврозоната трябва да могатда управляват всички съществени рискове, които потенциално може да ги засегнат,
to go beyond what she thinks a child should be capable of doing and beyond her ideas of what makes a child happy.
да излезе извън своите представи за това какво трябва да може и да прави едно дете, как то да бъде щастливо.
this is strictly as a result of the truth that the female physique should be capable to give birth to an infant.
това е строго заради истината, че женската физическото тяло трябва да е в състояниеда доведе до живот бебе.
Managing Authorities should be capable to explain their decisions regarding the underlaying data used.
като управляващите органи следва да бъдат в състояниеда обяснят своите решения по отношение на използваните данни.
counselling to patients o That patients should be capable of complying with the requirements for the safe use of pomalidomide o Need to provide patients with appropriate patient educational brochure
консултация за пациентите o Че пациентите трябва да са в състояниеда се придържат към изискванията за безопасна употреба на помалидомид o Необходимостта да осигури пациентите с подходяща обучителна брошура за пациенти
Those recorders should be capable of recording and storing data in such a way that the data can only be used by Member States to conduct road safety analysis
Тези устройства за записване следва да могатда записват и съхраняват данните, така че последните да могат да бъдат използвани от държавите членки за извършване на анализ на пътната безопасност
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文