започна да задава
started asking
began to ask започна да пита
started asking
began asking
began to question започнаха да питат
started asking
began to ask
started saying
they began to inquire започнаха да задават
started asking
they began to ask започна да разпитва
began to question
started asking
started questioning
began asking започва да задава
starts asking
begins to ask започна да питаш
started asking почнаха да разпитват започнаха да разпитват
began to question
they started interrogating
started questioning
started asking започна да кани
One day the children started asking about their mother's former home. Детето дори започва да разпитва майка си за старата им къща. Fernanda made the connection, started asking questions. Фернанда е свързала нещата и е започнала да задава въпроси. She must have found the money Sumida gave you,- started asking questions. Тя трябва да е открила парите, получени от Сумида и е започнала да задава въпроси. And you started asking where he was. А ти започна да питаш къде е той. Years ago, when you first started asking me about. Преди години, когато започна да ме питаш за това.
So, Buffett started asking him questions. Тогава Асвала започнал да му задава въпроси. So I started asking questions and doing some research. После започнахме да си задаваме въпроси и да пускаме разни изследвания. When some reporter started asking questions, you ran him off the road. Един репортер започнал да задава въпроси и вие сте го избутали от пътя. But then you guys started asking about genetic patents, so I was like. Но започнахте да питате за генетични белези. И си помислих. Yeah, then we showed up and started asking questions. Да, но тогава ние се появихме и започнахме да задаваме въпроси.When they brought him in for booking, he started asking for you. Когато го докарали за отпечатъци, той започнал да пита за теб. She said,“This is bull**** and started asking about my credentials. Тя каза:„Това са глупости!” и започна да ме пита относно моите акредитивни писма. That is the highest since Reuters started asking the question in July, Това е най-високата стойност откакто Reuters започна да задава въпроса през юли, She called up and started asking some very, very specific questions about accounting treatment on things. Тя се обади и започна да задава много специфични въпроси за счетоводното третиране на нещата. As Jenn's birth approached, Bill started asking me,"Then what are you going to do?". Когато наближи раждането на Джен, Бил започна да ме пита :„А какво ще правиш?“. Immediately, people started asking for a motive behind my new look:“Why do you do this? Веднага, хората започнаха да питат за мотива зад новия ми външен вид:„Защо правиш това? From then on, Regina started asking questions and little by little learning how to compose the perfect photo. От този момент Реджина започна да задава въпроси и стъпка по стъпка тя се учи как да композира перфектната снимка. As a result, he revised his original impression of us and started asking about our SD-97L. В резултат на това той преразгледа първоначалното си впечатление за нас и започна да пита за нашия SD-97L. Gradually more and more people started asking me for recipes, spices Постепенно все повече и повече хора започнаха да ме питат за рецепти, подправки But when agent Morris started asking questions about what happened in Pittsburgh, Но, когато агент Морис започна да задава въпроси за това което се е случи в Питсбърг,
Display more examples
Results: 84 ,
Time: 0.074
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文