SUCH DIFFICULT in Bulgarian translation

[sʌtʃ 'difikəlt]
[sʌtʃ 'difikəlt]
такива трудни
such difficult
such tough
such demanding
such hard
такива сложни
such complex
such complicated
such sophisticated
such difficult
such intricate
such refined
such advanced
such elaborate
такива тежки
such severe
such heavy
such harsh
such grievous
such dire
such difficult
such serious
such onerous

Examples of using Such difficult in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
what to do in such difficult situations?
какво да се прави в такива трудни ситуации?
The teacher tried to find out from her parents why they put the child in such difficult conditions.
Учителят се опита да разбере от родителите си защо те поставят детето в такива трудни условия.
The situation is particularly dangerous for small children who have limited ability to cope with such difficult weather conditions.
Ситуацията е особено опасна за малките деца, които имат ограничена способност да се справят с такива трудни метеорологични условия.
It is perhaps the only word that we can say in such difficult times,'Mother, mom.
Това е вероятно единствената дума, която можем да кажем в такива трудни моменти:„Майко, мамо“.
In such difficult times, a strong union is considered the one that can demonstrate a strategic thinking,
В тези трудни времена един силен ЕС трябва да мисли стратегически, трябва да споделя една визия
Werder has come up many times from such difficult situations and strong form of Pizarro
Вердер е излизал много пъти от подобни трудни ситуации, а силната форма на Пизаро
We are not panicked in such difficult moments since the beginning of the season
Не изпадаме в паника в подобни трудни моменти от началото на сезона
Never has a lawyer had to practice his profession under such difficult conditions; never has such a number of overwhelming irregularities been committed against an accused man.
Никой адвокат не е упражнявал професията си при толкова трудни условия, никога срещу един подсъдим не са били извършвани толкова много произволи.
In such difficult times, we should have no doubt as to who is our ally
В тези трудни времена не трябва да имаме никакво съмнение за това, кой е наш съюзник
To stay on the market in such difficult conditions mainly helped Raymond Weil's great experience in the watchmaking business.
Основното, което й помага да оцелее в тези трудни условия е големият опит на Raymond Weil в бизнеса с часовници.
With the EMF the EU would be much better prepared for such difficult times, especially given the expected failure of the Stability
С ЕВФ Европейският съюз ще бъде по-добре подготвен за тези трудни времена, още повече предвид очевидния провал на Пакта за стабилност
support to the relatives of Tomislav Salopek and to the Republic of Croatia in such difficult times.
пред близките на Томислав Салопек своята съпричастност и подкрепа в този тежък за Република Хърватия момент.
tempting enough, but hardly the person can cope with such difficult role, therefore it is better to entrust it to mum-cat
е малко вероятно хората да могат да се справят с такава трудна роля, така че по-добре да оставите това на майка-котка
it is extremely important that the Greek people understand that in the face of such difficult circumstances a national consensus is necessary:
изключително важно гръцкият народ да разбере, че пред лицето на толкова трудни обстоятелства е необходим национален консенсус:
thank for its ability to manage such difficult negotiations, which had previously ended in stalemate- we saw,
да благодари за способността му да ръководи толкова трудни преговори, които преди стигаха до задънена улица- ние видяхме всъщност,
In much the same way as extracting oil from the North Sea was considered to be an engineering challenge in the 1970s as nobody had operated drilling platforms so far north in such difficult weather conditions before.
Добивът на петрол от Северно море се е считал за инженерно предизвикателство през 70-те години, тъй като дотогава никой не е работил със сондажни платформи толкова на север и в толкова трудни климатични условия.
that would never have seen that the human spirit could thrive in such difficult circumstances.
посетили селището на боклукчиите, които никога не бяха виждали, че човешкия дух може да разцъфти в толкова трудни ситуации.
An important challenge for many people eager to quit smoking is to adapt to new, alternative ways to cope up with such difficult feelings and not give in to the temptation to smoke again.
За много хора важен аспект на отказването от тютюнопушенето е да се намерят алтернативни начини да се справят с тези трудни чувства, без да се обръщат към цигарите.
Despite such difficult conditions, the CoE Regional Secretariat managed not only to keep cooperation going,
Въпреки тези трудни условия регионалният секретариат на центровете за високи постижения успя не само да продължи сътрудничеството,
Life is full of such difficult problems.
Животът е пълен с такива трудни задачи.
Results: 5277, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian