THE INHERITANCE TAX in Bulgarian translation

[ðə in'heritəns tæks]
[ðə in'heritəns tæks]
данъкът върху наследството
inheritance tax

Examples of using The inheritance tax in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They also argue that the inheritance tax is a relatively painless way to raise badly needed funds for education,
Те твърдят също, че данъкът върху наследствата е относително безболезнен начин да се съберат крайно необходимите средства за образование,
The government also has said it wants to move forward with abolition of the inheritance tax, as well as taxes on first home purchases.
Правителството е заявило също, че иска да пристъпи към премахване на данък наследство, както и на данъците за закупуване на първо жилище.
Recent news included a story about how Tony Benn's archive has been donated to the British Library under the acceptance in lieu of the inheritance tax scheme.
Новината от тази седмица включваше история за това, как архивът на Тони Бенн е бил дарен на Британската библиотека при приемането вместо схемата за данък върху наследството.
most proceed within 28 days where the inheritance tax forms are present.
от получаването им и повечето продължават в рамките на 28 дни, когато са налице формулярите за данък върху наследството.
of the ErbStG, the Finanzamt offset against that latter amount DEM 236 644 in respect of the inheritance tax already paid in France.
второ изречение от ErbStG, Finanzamt приспада от последния размер сумата от 236 644 DEM на основание вече платения във Франция данък върху наследството.
because the beneficiaries were unable to pay the inheritance tax or they found the future financial demands of the property unbearable.
тъй като бенефициентите не са могли да си платят данък наследство или са намерили бъдещите финансови тежести на имота за непоносими.
He admitted then that he had established a family education trust fund in 2003 to limit the size of the inheritance tax his children would have to pay after his death.
Тогава той призна, че е създал семеен фонд за образование през 2003-а година, за да ограничи размера на данък наследство, който децата му ще трябва да платят след неговата смърт.
of the Local Taxes and Fees Act and the inheritance tax shall be assessed on the basis of the minimum amounts of the respective taxes as provided for in the law.
ал.1 и 2 от Закона за местните данъци и такси и данъкът върху наследствата се определят въз основа на минималните размери за съответните данъци, предвидени в закона.§.
More than this, the inheritance tax, which is deserved by nothing according to the meaning of inheritor(maybe the state has led quicker the deceased to the tomb,
Нещо повече, данъка наследство, който с нищо не е заслужен според наследника(да не би държавата да е вкарала починалия по-бързо в гроба,
The inheritance tax would disappear.
На практика данък наследство ще изчезне.
Should Finland abolish the inheritance tax?
Ако Португалия премахне данъка върху наследството?
Should the Netherlands abolish the inheritance tax?
Данъци Ако Португалия премахне данъка върху наследството?
Who doesn't have to pay the inheritance tax?
Кои лица не плащат данъка върху наследствата?
We propose radical reform of the inheritance tax system.
Предложихме радикална промяна на данъчната система.
Some people love the idea of the inheritance tax.
Някои се интересуват от концепцията за наследството.
The inheritance tax reduces savings and hinders economic growth.
Данъкът върху лихвите демотивира тези спестявания и пречи на растежа.
There is no reason for the inheritance tax, yet it existed everywhere.
Няма никаква логика и в данъка за наследство, но той съществува навсякъде.
There was no inheritance of property- the inheritance tax was one hundred percent.
Собственост не се наследяваше- налогът на наследството беше сто процента.
There was no inheritance of property--the inheritance tax was one hundred per cent.
Собственост не се наследяваше- налогът на наследството беше сто процента.
At the current value of his estate, the inheritance tax will be at least six million dollars.
Според настоящата цена на този имот, данъкът наследство ще бъде 6 милиона долара.
Results: 482, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian