But the source said France sought"guarantees for the security of Europe and for the security and stability of Ukraine.".
Но източникът подчертал, че Франция търси"гаранции за сигурността на Европа и за сигурността и стабилността на Украйна".
Proponents say the bill will increase the security and stability of Russian internet in the event of foreign meddling.
Поддръжниците на законодателният акт отбелязват, че той ще подобри стабилността и сигурността на руският интернет в случай на чуждестранна намеса.
mainly a tourist destination, today it is regarded as very important for the security and stability of the whole international community.
днес вече на Близкия изток се гледа като един важен регион за стабилността и сигурността на международната общност.
Netanyahu said that Israeli-Russian security cooperation has contributed“greatly to the security and stability in our region, and has brought about a substantive change in the situation in the region.”.
Нетаняху каза, че израелско-руското сътрудничество в областта на сигурността е допринесло"значително за сигурността и стабилността в нашия регион и доведе до съществена промяна в ситуацията в региона".
We carry out analyses to assess the security and stability of the system and for administrative purposes.
Извършваме анализ с цел оценка на сигурността и стабилносттана системата, както и за административни цели.
I learned very quickly the security and stability that came from having a routine- not only for my kids, but also for me.
Аз самата открих много бързо чувството за сигурност и стабилност, които дава режимът, и то не само на децата ми, но и на мен.
saying such a deployment"will not benefit in any way the security and stability on the Continent.".
Кремъл настоява, че такова действие"няма да има никаква полза за сигурността и стабилността на континента".
Stresses that the resolution of conflicts in Georgia is essential to enhancing the security and stability of the European continent as a whole;
Подчертава, че решаването на конфликтите в Грузия е от съществено значение за повишаване на сигурността и стабилносттана европейския континент като цяло;
with the Kremlin insisting that any such deployment“will not benefit in any way the security and stability on the continent.”.
от страна на Москва, като Кремъл настоява, че такова действие"няма да има никаква полза за сигурността и стабилността на континента".
insisting it would“not benefit in any way the security and stability on the continent.”.
такова действие"няма да има никаква полза за сигурността и стабилността на континента".
how Balkan states should improve their long-term partnership in order to assert the security and stability in the region.
социалноикономическите проблеми и как балканските държави да подобрят дългосрочно сътрудничеството си за гарантиране на сигурността и стабилносттана региона.
Our membership in the Alliance created an opportunity to fulfil aspirations of our nations and provided the security and stability for economic development
Нашето членство в Алианса създаде възможност за посрещане на стремежите на нашите нации и осигури сигурност и стабилност за икономическото развитие
the connectivity of the Western Balkans, the security and stability in a strong and united Europe,
свързаност на Западните Балкани, сигурност и стабилност в силна и единна Европа,
The topic of today's meeting of the Consultative Council for National Security(CCNS) has to do with the risks and threats to the security and stability in this country posed by the political
Темата на днешното заседание на Консултативния съвет за национална сигурност е посветена на рисковете и заплахите за сигурността и стабилността на страната, произтичащи от политическата
As a result of the infrastructure work andthe security and stability in the region provided by the Turkish Armed Forces,
В резултат на работата по инфраструктурата ина сигурността и стабилността в региона, осигурени от турските въоръжени сили,
The policy of Bulgaria is directed towards encouraging the security and stabilityand the enhancement of the economic
Българската политика е насочена към насърчаване на сигурността и стабилността в региона, засилване на икономическите
It will benefit not only the security and stability of the region, but also the whole of Europe,
Това ще бъде от полза не само за сигурността и стабилността на региона, но и за цяла Европа.“
we don't believe the independence solution will be able to answer the security and stability needs expressed by the EUthe Romanian president said in his speech.">
след присъединяването й към ЕС е постоянна: ние не вярваме, че решение за независимост ще отговори на потребностите за сигурност и стабилност, изразени от ЕС
the EU prospect for the Western Balkan states andthe security and stability in Europe, she said.
за европейската перспектива на страните от Западните Балкани иза сигурността и стабилността в Европа, посочи тя.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文