TO AVOID COMPLICATIONS in Bulgarian translation

[tə ə'void ˌkɒmpli'keiʃnz]
[tə ə'void ˌkɒmpli'keiʃnz]
да се избегнат усложнения
to avoid complications
prevent complications
да избегнете усложнения
to avoid complications
за избягване на усложнения
to avoid complications
да избягвате усложнения
to avoid complications
да се избегнат усложненията
to avoid complications
избегнат усложнения

Examples of using To avoid complications in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
what to do to avoid complications?
какво да направите, за да избегнете усложнения?
In such a situation, it is better to call a doctor to avoid complications.
В такава ситуация е по-добре да се обадите на лекар, за да избегнете усложнения.
It is advisable to urgently consult a doctor in order to avoid complications.
Препоръчително е спешно да продължите консултация с лекар, за да се избегнат усложнения.
How to follow the procedure in a best possible way to avoid complications?
Как да се държим след процедурата, за да избегнем усложнения?
Some medicines should not be taken together to avoid complications.
Някои лекарства не трябва да се приемат заедно, за да се избегнат усложнения.
Applied on a mandatory basis in order to avoid complications inflammatory process.
Лечение приложи на задължителна основа, за да се избегнат усложнения възпалителен процес.
Quitting smoking is also important to avoid complications.
Прекратяването на употребата на тютюн също е важно, за да се избегнат усложнения.
Something that should be done quickly to avoid complications.
Това трябва да се направи бързо, за да се избегнат усложнения.
Please consult a doctor to avoid complications.
Консултирайте се с лекар, за да избегнете усложнения.
Removing tooth wisdom: how to avoid complications.
Мъдрец изваждането: избягване на усложнения.
Consult with your doctor to avoid complications.
Да, консултирайте се с лекар, за да избегнете усложнения.
They allow you to avoid complications and to give all the chances of a favorable outcome of the disease.
Те ви позволяват да се избегнат усложнения и да се даде на всички шансовете за благоприятен изход на заболяването.
The main task of the postoperative period is to avoid complications, for example, suppuration of the postoperative wound.
Основната задача на следоперативния период е да се избегнат усложнения, например, задушаване на постоперативна рана.
The price in this case is not a guarantee that you will manage to avoid complications.
Цената в този случай не е гаранция, че ще успеете да избегнете усложнения.
and also to avoid complications, treatment should not be postponed for the far term.
както и за избягване на усложнения, не е полезно да се отложи лечението в дългосрочен план.
Only in this case will it be possible to avoid complications and overcome the disease at an early stage.
Само в този случай ще бъде възможно да се избегнат усложнения и да се преодолее болестта дори в началния етап.
you should seek advice from a pediatrician who will tell you how to avoid complications such as otitis.
ТОРС, трябва да потърсите съвет от педиатър, който ще ви каже как да избегнете усложнения под формата на отит.
This will help you and your child to avoid complications during pregnancy and after childbirth.
Това ще помогне на Вас и Вашето дете да избягвате усложнения по време на бременност и след раждане.
It is quite possible to avoid complications with simple actions
Напълно е възможно да се избегнат усложнения с прости действия
Regular use of the complex allows to achieve high results, to avoid complications and side effects.
Редовната употреба на комплекса позволява да се постигнат високи резултати, да се избегнат усложнения и странични ефекти.
Results: 150, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian