TWO PRECEDING in Bulgarian translation

[tuː pri'siːdiŋ]
[tuː pri'siːdiŋ]
предходните две
previous two
preceding two
last two
prior two
past two
first two
двете предходни
two previous
two preceding
двете предшестващи
the two preceding
двата предходни
the two previous
the two preceding
двете предишни
two previous
two preceding
two earlier
предишните две
previous two
last two
past two
first two
other two
preceding two
earlier two
prior two
former two

Examples of using Two preceding in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the cases mentioned in the two preceding paragraphs, protected persons compelled to work shall have the benefit of the same working conditions
В случаите, посочени в предходните две алинеи, закриляните лица, заставени да извършват определена работа, се ползват от същите условия на труд
In so far as the envisaged agreement does not meet the requirements set out in the two preceding paragraphs, that agreement does not ensure that the use of the PNR data of air passengers during their stay in Canada,
Доколкото предвиденото споразумение не отговаря на изискванията съгласно предходните две точки, то не гарантира, че използването от страна на визираните в него канадски органи на PNR данни на пътниците във въздушния транспорт по време на
In the cases mentioned in the two preceding paragraphs, protected persons compelled to work shall have the benefit of the same working conditions
В случаите, упоменати в двете предходни алинеи, закриляните лица, принудени да извършват някаква работа, ще се ползуват от същите трудови условия
during the current financial year or during the two preceding financial years,
през текущата финансова година или през двете предшестващи финансови години,
In the cases mentioned in the two preceding paragraphs, prc tected persons compelled to work shall have the benefit of th same working conditions
В случаите, посочени в предходните две алинеи, закриляните лица, заставени да извършват определена работа, се ползват от същите условия на труд и мерки за охрана
In the cases mentioned in the two preceding paragraphs, protected persons compelled to work shall have the benefit of the same working conditions
В случаите, упоменати в двете предходни алинеи, закриляните лица, принудени да извършват някаква работа, ще се ползуват от същите трудови условия
in at least one of the two preceding cytology samples, in addition to
HPV типове в най-малко една от двете предишни цитологични проби в допълнение към типовете,
during the current financial year or during the two preceding financial years,
през текущата финансова година или през двете предшестващи финансови години,
electronic equipment placed on the market in the two preceding years in that Member State.
пуснато на пазара на посочената държава-членка през двете предходни години от 2016 г. нататък.
must not exceed 10% of the number of vehicles of all the types concerned which entered service in the two preceding years in the Member State in question;
10% от броя на превозните средства от всички споменати типове, които са влезли в употреба през двете предшестващи години в съответната държава-членка;
Netherlands Governments contend, in the light of the provisions referred to in the two preceding paragraphs and also of recitals 16,
нидерландското правителство поддържат в светлината както на споменатите в предходните две точки разпоредби, така и на съображения 16,
Having regard to the assessments set out in the two preceding paragraphs, it must be held that Articles 7,
С оглед на съображенията в предходните две точки следва да се констатира, че членове 7, 8 и 21, както и член 52,
more days in Israel, and the total period of the stay in Israel in the tax year and in the two preceding tax years on a cumulative basis amounts to 425 days or more.
общия брой дни, прекарани в Израел по време на текущата данъчна година и предходните две години са били 425 или повече дни.
during the current financial year or during the two preceding financial years, sold
през текущата финансова година или през последните две предходни финансови години е продало
the Commission should include in the revised matrix a provision increasing the adjustment requirement for the following year to compensate for the average deviation of the MS in the two preceding years and the expected deviation in the current year65.(b)
в преразгледаната матрица разпоредба за увеличаване на изискването за корекции за следващата година, за да се компенсира средното отклонение на ДЧ през двете предходни години и очакваното отклонение през текущата година65.
it is not easy to determine which of the two precedes and gives birth to the other(p.).
не е лесно да определим кое от двете предхожда и дава произход на другото.
But since these two sources of knowledge are linked together by many bands it is difficult to discern which of the two precedes and inspires the other.
Но тъй като тези двете са свързани с много връзки, не е лесно да определим кое от двете предхожда и дава произход на другото.
The two preceding reports.
Поради първите два изнесени доклада.
The last body Dennis Nilsen dissected-that of Stephen Sinclair-got the same treatment as the two preceding it.
Последното тяло, което Нилсън нарязал- това на Стивън Синклеър- минало по същата процедура, като предишните две.
Today, as in the two preceding catecheses, we again speak of St. Paul
И днес, както в предишните катехизиси, ще се върнем към Свети Павел
Results: 557, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian