са разпръснати
are scatteredare spreadare dispersedare interspersedspill outhave been spilledare strewnsputtered outwere stretchedare diffuse бяха разпръснати
were scatteredwere dispersedwere spreadwere strewnhad been scatteredwere broken upwere divided се разпространяват
spreadare distributedpropagatecirculateare disseminatedproliferatedispenseddisseminatedare proliferatingare dispersed бяха разпространени
were distributedwere disseminatedwere releasedwere spreadwere circulatedwere sharedwere common
са били разпределени
were allocatedwere distributedwere spreadwere assigned
са били разпространени
were widespreadwere spreadwere distributedwere circulatedhas been disclosedhave been foundса разпространени
are distributedare spreadare foundare widespreadare prevalentare commonhave spreadbe disseminated бяха разпределени
were distributedwere allocatedwere dividedwere assignedit was givenwere spaced outwere spread
silver nanoparticles were spread fairly evenly throughout the liquid. Bonanzinga said European start-ups were spread across the continent, which means that many young companies do not come to the attention of companies in the large cities like London.
Бонанзинга казва, че европейските новостартиращи фирми са разпръснати из целия континент, което означава, че много компании на ранен етап не могат да се доберат до вниманието на фирми за рисков капитал, базирани в големи градове като Лондон.And when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, Many of these children were spread throughout the Eastern Bloc by 1950 there were 5,132 children in Romania,
Много от тези деца са разпръснати из цяла Източна Европа- до 1950 г. 5, 132 деца са в Румъния,Representing the stylized image of the modern(for their time) sailboats, the boat-shaped fibulae were spread inside the Balkans, in lands inhabited by Thracian tribes who communicate
Представлявайки стилизиран образ на модерните за времето си платноходи,“ладиевидните” фибули се разпространяват и във вътрешността на Балканския полуостров, в земи обитавани от тракийски племена,When he had brought him down, behold, they were spread over all the land, eating
Когато го заведе и ето те бяха разпръснати по цялата местност, ядяха, пиехаthe bestowals of divinity were spread broadcast from its center,
Божиите дарове са били разпространени надлъж и нашир от нейния център,That allowed them to look at the way clumps of a protein called tau were spread in the brains of 123 men
Учените проследили как струпванията от тау протеини се разпространяват в мозъците на 123 мъжи и 178 жени без когнитивни проблемиHundreds of thousand tons of poisonous chemicals(rodenticides) were spread over a huge part of the country's territory, causing the death
На голяма част от територията на страната бяха разпръснати стотици хиляди тонове отровни химични препарати(родентициди),narrowly missed the mark in terms of execution because they simply didn't understand how germs and parasites were spread, she says.
били саботирани от малки грешки в изпълнението им, най-вече защото те просто не разбирали как патогените и паразитите се разпространяват, отбелязва тя.the prophetic quotations of the Messenger of Allah were spread.
пророческите котировките на Пратеника на Аллах бяха разпръснати.all of which began on or near the silk road and were spread by the trade routes from that region,
всички от които се появяват близо до Пътя на коприната и се разпространяват по търговските пътища,represents one area overgrown with pine trees where were spread rich pastures.
в началото бе една област обрасла с борови дървета, където бяха разпръснати богати пасища.meaning that projects were spread too thinly to have a critical mass sufficient to produce significant results in the countries concerned.
че проектите са били разпределени върху прекалено широка област, за да имат възможността да формират критична маса и да постигнат съществени резултати в засегнатите държави.the sanctified lights of the Most Great Luminary were spread abroad, human realities- that is,
свещената светлина на Най-великото Светило2 се разпространили навред, човешките същности-When the sanctified breezes of Christ and the holy light of the Greatest Luminary were spread abroad, the human realities--that is to say,
Когато пречистващите повеи на Христос и свещената светлина на Най-великото Светило2 се разпространили навред, човешките същности- тоест онези, които се обърнали към Божието слово и получили изобилието на Неговата благодат, били спасени от тази привързаност и греховност,Numerous particles at different levels are spread all over the cosmic body.
Многобройни частици на различни нива са разпръснати навсякъде в космическото тяло.Their known and unknown graves are spread across this country.
Безлюдни села са разпръснати из цялата страна.Chapters are spread all over.
Мисиите им са разпръснати навсякъде.Their son's bones are spread all over the city.
Костите на сина им са разпръснати из целия град.
Results: 46,
Time: 0.0584