will return to normalwill go back to normalwill come back to normalwill be back to normalwill return to normalcywould return to normalis going to go back to normal
ще се нормализира
will normalizewill be normalizedwill return to normalwill be back to normalwill normalisewill go back to normalnormalwould stabilisewould return to normalwill be regulated
ще се върне към редовната
will return to normal
ще се върнат към нормалното
will return to normalwill go back to normalgo back to normalwould go back to normalwill go back to typical
ще се върне към нормалния
will return to normal
ще се нормализират
will normalizewill return to normalwill be normalwould return to normalwould be normalisedwill normalise
той ще се върне към нормалните
ще се върнат към нормалността
ще се върне в норма
Examples of using
Will return to normal
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
From the 7 months on, it will return to normal or slightly higher than normal..
От 7-ия месец, той ще се върне към нормалното или малко по-високо от нормалното..
Once the battery's temperature returns to its normal operating range, its performance will return to normal as well.
Щом батерията се върне към нормалния работен диапазон, ще се нормализира и производителността й. Зона на комфорт на iPhone, iPad и iPod.
Everything will return to normal within six months after the birth of the child.
Всичко ще се върне към нормалното в рамките на шест месеца след раждането на детето.
blood pressure will return to normal, the sweat response will calm down, and clear thought will return..
кръвното налягане ще се нормализира, ще спрете да се потите и ще си върнете ясното мислене.
you supplement properly liver enzyme values will return to normal shortly after use is discontinued.
вие допълни правилно чернодробни стойности ензимни със сигурност ще се върне към редовната малко след използване е спряно.
the oxygen level will return to normal.
нивото на кислорода ще се върне към нормалното.
If you do not take additional stimulant drugs, then the level of testosterone will return to normal after 1-4 months after the course.
Ако не се предприемат вещества, които стимулират производството на тестостерон, той ще се върне към нормалните нива след период от 1-4 месеца след края на курса.
there is no guarantee that fertility will return to normal.
няма гаранция, че плодовитостта ще се нормализира.
you supplement effectively liver enzyme worths will return to normal shortly after usage is terminated.
вие допълни правилно чернодробни стойности ензимни със сигурност ще се върне към редовната малко след използване е спряно.
often ventilate the room and everything will return to normal.
често да се проветрява стаята и всичко ще се върне към нормалното.
production of testosterone substances, testosterone will return to normal levels within 1-4 months after the course.
които стимулират производството на тестостерон, той ще се върне към нормалните нива след период от 1-4 месеца след края на курса.
End to short time working at Manroland Sheetfed Manroland Sheetfed will return to normal working following a pick-up in orders.
Събитие Край на намаленото работно време за Manroland Sheetfed Manroland Sheetfed се връща към нормално работно време, следвайки увеличените поръчки.
you supplement appropriately liver enzyme worths will return to normal shortly after use is terminated.
вие допълни правилно чернодробни стойности ензимни със сигурност ще се върне към редовната малко след използване е спряно.
Weight may decrease slightly due to water loss, but everything will return to normal in a day or two.
Теглото може да намалее леко поради загуба на вода, но всичко ще се нормализира за един ден или два.
even hopeful that your life will return to normal.
дори да се надявате, че животът ви ще се върне към нормалното.
also you supplement correctly liver enzyme values will return to normal soon after usage is terminated.
както ти допълни ефективно чернодробните ензими стойности ще се върнат към нормалното скоро след употреба е спряно.
that there is hope his body will cope and his condition will return to normal.
без здравни проблеми“ и това дава надежда, че ще се справи и състоянието му ще се нормализира.
But as soon as the body gets used to this diet, everything will return to normal.
Но веднага след като тялото се използва за тази диета, всичко ще се върне към нормалното.
On prolonged cycles it will raise your liver enzymes but they will return to normal post cycle.
На продължителни цикли тя ще повиши чернодробните ензими, но те ще се върнат към нормалното след цикъл.
I'm sure things will return to normal any day now.
разполага по-нашироко от очакваното, но съм сигурен, че нещата скоро ще се нормализират.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文