YOU DIDN'T COMMIT in Bulgarian translation

[juː 'didnt kə'mit]
[juː 'didnt kə'mit]
не си извършил
you didn't commit
you didn't do
you never committed
you haven't done
не сте извършили
you did not commit
you have not committed
you didn't make
you didn't do
you have not completed
не си извършила
you didn't commit
you didn't do
не е извършил
he didn't do
not done
did not perform
has not made
did not carry out
has not carried out
to commit
failed to carry out
has not completed

Examples of using You didn't commit in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
being framed for a murder you didn't commit, you vow to get to the bottom of it all.
обвинен в убийство, което не сте извършили, и сте решен да стигнете до дъното на нещата.
it means being prosecuted for a crime you didn't commit?
това означава да те обвинят в престъпление, което не си извършила?
Besides, what's the point of rotting in prison for a crime you didn't commit?
А пък и какъв е смисъла да гниеш в затвора за престъпление което не си извършил?
Tell me why you're willing to spend your life in prison… for a crime you didn't commit.
Кажи ми защо искаш да прекараш живота си в затвора за престъпление, което не си извършил?
Why are you willing to spend the rest of your life in prison for a crime you didn't commit?
Защо желаеш да прекараш остатъка от живота си в затвора за престъпление, което не си извършил?
You did not commit these murders.
Не си извършил тези убийства.
What would you do if you were wrongfully convicted for a murder you did not commit?
Какво ще направите, ако ви осъдят за престъпление, което не сте извършили?!
I will not let you take responsibility for a crime that you did not commit.
Няма да те оставя да бъдеш обвинен за престъпление, което не си извършил.
How would you feel if you were arrested for a crime you did not commit?
КАК би се почувствал, ако те обвинят в престъпление, което не си извършил?
You have been accused of a crime you did not commit.
Обвинени сте в престъпление, което не сте извършили.
When you are convicted of a crime you did not commit.
Когато биваш принуден да признаеш за престъпление, което не си извършил.
For, by whom were you preserved from those crimes which you did not commit?
Ако ви осъдят за престъпление, което не сте извършили?!
Second, that you are never guilty of a crime which you did not commit.
Второ, че не можеш да бъдеш виновен в престъпление, което не си извършил.
What if you were on trial for a murder which you did not commit.
Какво ще направите, ако ви осъдят за престъпление, което не сте извършили?!
You're gonna be accused of a crime you did not commit.
Ти ще бъдеш обвиняван за убийство, което не си извършил.
And you realise that you are in imminent danger of being chained to a crime you did not commit.
И разбирате, че Ви грози арест за престъпление, което не сте извършили.
it's partly punishment for sins that you did not commit(the arbitrary nature of justice), and the fact of finitude.
отчасти е наказание за греховете, които не сте извършили, както и тези.
If you did not commit crimes against humanity,
Ако не сте извършили престъпления срещу човечеството,
it's partly punishment for sins that you did not commit, as well as the ones you did commit..
отчасти е наказание за греховете, които не сте извършили, както и тези, които сте извършили..
Innocence(you didn't commit the crime).
Деянието( не съзнава, че е извършил престъплението).
Results: 4107, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian