YOUR COMMITMENT in Bulgarian translation

[jɔːr kə'mitmənt]
[jɔːr kə'mitmənt]
вашата ангажираност
your commitment
your engagement
your dedication
your involvement
вашия ангажимент
your commitment
your engagement
отдадеността ти
your commitment
your dedication
your devotion
вашето посвещение
your dedication
your commitment
your devotion
your initiation
ангажираността ви
your engagement
your commitment
обещанието си
his promise
his pledge
his word
his vow
your commitment
вашата всеотдайност
your dedication
your commitment
длъжноста ти
обвързването ви

Examples of using Your commitment in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your commitment to football is about as long as your pants.
Отдадеността ти към футбола е с размера на панталоните ти..
Achieving a higher consciousness comes from your commitment to your growth.
А постигането на по-високи нива на съзнание идва от вашия ангажимент за собствения ви разтеж.10.
What really counts is your commitment.
Това, което наистина има значение, са вашите усилия.
See, that cage represents your commitment.
Ето тази клетка представлява обвързването ви.
Your commitment to this investigation.
Отговорността ти към разследването.
And I appreciate your commitment, that's why I'm here.
Оценявам отдадеността ти и точно това ме води тук сега.
It is a public statement of your commitment to quality.
Дава ясна демонстрация на вашия ангажимент към качеството.
This also shows your commitment for being a serious survey taker.
Това съшо показва Вашето отдаване, да бъдете сериозен участник в проучвания.
We applaud your commitment.
Аплодираме отдадеността ти.
What is your commitment.
В какво се състои вашия ангажимент.
I get you and your commitment to the nation's health.
Разбирам теб и отдадеността ти към националното здравеопазване.
Your commitment here will be over soon.
Твоето задължение тук ще приключи скоро.
I appreciate your commitment, Ms. Marquez.
Оценявам вашата решителност Г-це Маркез.
Your commitment to the team is duly noted.
Отдадеността ти към отряда е отбелязана.
Your commitment to your family is admirable.
Вашата привързаност към семейството е забележителна.
This family is what it is because of your strength and your commitment.
Семейството ни е това, което е, заради силата и отдадеността ти.
I appreciate your commitment to this production, okay?
оценявам отдадеността ти на тази продукция, схващаш нали?
You have become unsure of your commitment to our mission.
Започнахме да се съмняваме в отдадеността ти към нашата мисия.
And still you question your commitment to your family.
И все още се съмняваш в отдадеността ти към семейството ти..
Demonstrate your commitment to information security by working with SGS.
Демонстрирайте ангажимента си към сигурността на информацията, като работите със SGS.
Results: 352, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian